Paroles et traduction 6yakko - ¿CUÁNTO MÁS?
Espero
a
llegar
a
casa
para
llorar
Жду,
когда
приду
домой,
чтобы
заплакать
Todo
parece
ir
en
mi
contra
Всё,
кажется,
идёт
против
меня
¿Cuánto
más
tengo
que
sacrificar?
Сколько
ещё
мне
нужно
пожертвовать?
Si
no
me
queda
nada
más
Если
у
меня
больше
ничего
не
осталось
Me
voy
a
acabar
por
partir
a
la
mitad
Я
расколюсь
пополам
He
perdido
todo
lo
que
me
importa
Я
потерял
всё,
что
мне
дорого
Cuánto
menos
sepas
de
mí
mejor
Чем
меньше
ты
знаешь
обо
мне,
тем
лучше
No
pude
parar
el
reloj
Я
не
смог
остановить
время
Déjalos
que
nos
miren
Пусть
смотрят
на
нас
Me
suda
la
polla
lo
que
piensen
de
mí
Мне
плевать,
что
они
думают
обо
мне
He
aprendido
a
pelear
no
les
tengo
miedo
putos
Я
научился
драться,
я
не
боюсь
вас,
ублюдки
Nunca
tuve
suerte
pero
no
la
necesito
Мне
никогда
не
везло,
но
мне
это
не
нужно
Entre
tus
piernas
ma'
resucito
Между
твоих
ног
я
воскресаю
Mira
mira
bien,
voy
a
dejarlo
todo
escrito
Смотри,
смотри
внимательно,
я
запишу
всё
Me
causas
Ты
вызываешь
у
меня
Espero
a
llegar
a
casa
para
llorar
Жду,
когда
приду
домой,
чтобы
заплакать
Todo
parece
ir
en
mi
contra
Всё,
кажется,
идёт
против
меня
¿Cuánto
más
tengo
que
sacrificar?
Сколько
ещё
мне
нужно
пожертвовать?
Ya
no
me
queda
nadie
más
У
меня
больше
никого
не
осталось
Me
voy
a
acabar
por
partir
a
la
mitad
Я
расколюсь
пополам
He
perdido
todo
lo
que
me
importa
Я
потерял
всё,
что
мне
дорого
Cuánto
menos
sepas
de
mí
mejor
Чем
меньше
ты
знаешь
обо
мне,
тем
лучше
No
pude
parar
el
reloj
Я
не
смог
остановить
время
Te
follaba
hasta
sin
ganas
Я
трахал
тебя
даже
без
желания
Aunque
ahora
no
te
pueda
ni
mirar
a
la
cara
Хотя
теперь
я
не
могу
даже
смотреть
тебе
в
лицо
Al
final
todo
se
reduce
a
nada
В
конце
концов,
всё
сводится
к
ничему
¿Cuánto
más
voy
a
tener
que
sacrificar?
Сколько
ещё
мне
придётся
пожертвовать?
¡¿Cuánto
más
voy
a
tener
que
sacrificar?!
Сколько
ещё
мне
придётся
пожертвовать?!
Juramos
guardarlo
entre
los
dos
Мы
клялись
сохранить
это
между
нами
Confía
en
mí
mi
amor
Доверься
мне,
любовь
моя
Espero
a
llegar
a
casa
para
llorar
Жду,
когда
приду
домой,
чтобы
заплакать
Todo
parece
ir
en
mi
contra
Всё,
кажется,
идёт
против
меня
¿Cuánto
más
tengo
que
sacrificar?
Сколько
ещё
мне
нужно
пожертвовать?
Si
no
me
queda
nada
más
Если
у
меня
больше
ничего
не
осталось
Me
voy
a
acabar
por
partir
a
la
mitad
Я
расколюсь
пополам
He
perdido
todo
lo
que
me
importa
Я
потерял
всё,
что
мне
дорого
Cuánto
menos
sepas
de
mí
mejor
Чем
меньше
ты
знаешь
обо
мне,
тем
лучше
No
pude
parar
el
reloj
Я
не
смог
остановить
время
Espero
a
llegar
a
casa
para
llorar
Жду,
когда
приду
домой,
чтобы
заплакать
He
perdido
todo
lo
que
importa
Я
потерял
всё,
что
мне
дорого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.