Paroles et traduction 6yakko - NO MORE FEAR (feat. 4rkey & Romen Doro)
NO MORE FEAR (feat. 4rkey & Romen Doro)
NO MORE FEAR (feat. 4rkey & Romen Doro)
Te
tengo
enganchada
estas
atrapada
I
have
you
hooked,
you're
trapped
Escucho
a
tu
gato
y
me
dan
arcadas
I
hear
your
cat
and
it
makes
me
gag
Babe,
¡Tu
eres
mía!
Babe,
you're
mine!
Tus
cambios
de
humor
drenan
mi
energía
Your
mood
swings
drain
my
energy
Fui
tonto
al
pensar
que
te
conocía
I
was
foolish
to
think
I
knew
you
Ya
no
tengo
miedo
a
nada
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
No
More
Fear
No
More
Fear
Me
estoy
jodiendo
los
dientes
de
la
ansiedad
I'm
fucking
up
my
teeth
from
anxiety
Te
estoy
buscando
es
mi
única
necesidad
I'm
looking
for
you,
it's
my
only
need
Pero
te
escogí
a
ti
y
ahora
suena
el
cellphone
But
I
chose
you
and
now
the
cellphone
rings
No
me
siento
mejor
I
don't
feel
better
Todos
ellos
son
iguales
pero
¿Quién
no?
They're
all
the
same
but
who
isn't?
Lo
dejamos
y
volvemos
yo
nunca
te
entiendo
We
break
up
and
come
back,
I
never
understand
you
Y
ahora
que
ya
sé
que
me
equivoqué
And
now
that
I
know
I
was
wrong
Tengo
marcada
toda
la
pared
I've
marked
the
whole
wall
Y
aunque
no
pueda
volver
And
even
though
I
can't
go
back
De
verdad
que
me
equivoqué
I
was
really
wrong
Te
tengo
enganchada
estas
atrapada
I
have
you
hooked,
you're
trapped
Escucho
a
tu
gato
y
me
dan
arcadas
I
hear
your
cat
and
it
makes
me
gag
Babe,
¡Tu
eres
mía!
Babe,
you're
mine!
Tus
cambios
de
humor
drenan
mi
energía
Your
mood
swings
drain
my
energy
Fui
tonto
al
pensar
que
te
conocía
I
was
foolish
to
think
I
knew
you
Ya
no
tengo
miedo
a
nada
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
No
More
Fear
No
More
Fear
Me
estoy
jodiendo
los
dientes
de
la
ansiedad
I'm
fucking
up
my
teeth
from
anxiety
Te
estoy
buscando
es
mi
única
necesidad
I'm
looking
for
you,
it's
my
only
need
Cargo
con
la
cruz
yo
no
cargo
con
el
muerto
I
carry
the
cross,
I
don't
carry
the
dead
body
Mi
cruz
la
cargo
yo,
haz
lo
que
quieras
con
el
cuerpo
I
carry
my
cross,
do
whatever
you
want
with
the
body
Pírate
cuando
quieras
y
cuando
salgas
deja
abierto
Get
lost
whenever
you
want,
and
when
you
leave,
leave
it
open
Mejor
cierra
y
vete
y
no
ves
en
lo
que
me
convierto
Better
close
it
and
leave,
and
don't
see
what
I'm
becoming
No
soy
un
cagón,
yo
no
temo
a
na'
I'm
not
a
coward,
I'm
not
afraid
of
anything
Barras
barras
no
puedo
hablar
Bars
bars,
I
can't
speak
Si
fuera
un
juguete,
un
Action
Man
If
I
were
a
toy,
an
Action
Man
Me
partes
y
soy
un
duro
igual
You
break
me
and
I'm
still
tough
Tu
gato
un
curioso,
la
cuca
le
mengua
Your
cat,
a
curious
one,
the
bug
makes
her
shrink
Tu
gata
a
lo
zorro,
le
comí
la
lengua
Your
cat,
like
a
fox,
I
ate
her
tongue
Ay,
estas
enganchada
Oh,
you're
hooked
A
ver
quien
te
desengancha
Let's
see
who
unhooks
you
Te
tengo
enganchada
estas
atrapada
I
have
you
hooked,
you're
trapped
Escucho
a
tu
gato
y
me
dan
arcadas
I
hear
your
cat
and
it
makes
me
gag
Babe,
¡Tu
eres
mía!
Babe,
you're
mine!
Tus
cambios
de
humor
drenan
mi
energía
Your
mood
swings
drain
my
energy
Fui
tonto
al
pensar
que
te
conocía
I
was
foolish
to
think
I
knew
you
Ya
no
tengo
miedo
a
nada
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
No
More
Fear
No
More
Fear
Ya
no
tengo
miedo
a
nada
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
Yeah,
yeah
yeah
Yeah,
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.