6yakko - YCQYHSB! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 6yakko - YCQYHSB!




YCQYHSB!
YCQYHSB!
One, two, one two three four!
Раз, два, раз, два, три, четыре!
que también lo estoy llevando mal
Знаю, мне тоже хреново,
Como dar un paso adelante y volver dos para atrás
Как шаг вперёд и два назад.
Siempre me paso fumando hasta poderlo olvidar
Всегда курю, пока не забуду всё,
No no consumir si tengo a mano de más
Не могу не употреблять, если есть в запасе.
Ha! y la verdad
Ха! И правда,
Es que el tiempo escapa entre mis manos y no puedo hacer na'
Время утекает сквозь пальцы, и я ничего не могу поделать.
Tengo una herida mortal
У меня смертельная рана,
Mi vida no vale na'
Моя жизнь ничего не стоит.
Amor si este es mi final
Любимая, если это мой конец,
¡Júrame que vivirás!
Поклянись, что будешь жить!
Yo no tengo nada más
У меня больше ничего нет,
¡Nada más que darte!
Ничего, что я мог бы тебе дать.
Todo lo que amo se va
Всё, что я люблю, уходит,
¡No quiero soltarte!
Я не хочу тебя отпускать!
Pero ese cabrón se entromete entre tu y yo
Но этот ублюдок лезет между нами,
No puedo entender como crees que es mejor que yo
Не могу понять, как ты можешь думать, что он лучше меня.
Dile a ese idiota que pase a buscarte
Скажи этому идиоту, чтобы заезжал за тобой.
Nunca entendí que pa' ti es importante
Я никогда не понимал, что для тебя важно.
Yo creo que ya hemos sufrido bastante, los dos
Думаю, мы оба уже достаточно настрадались.
Dejo los días pasar, me encanta disociar
Дни проходят мимо, мне нравится отключаться от реальности.
Ho' no he comido esta semana
Я не ел на этой неделе.
¿Cuándo acabara?
Когда это закончится?
Cuando acabara el ruido mental
Когда закончится этот шум в голове.
Siempre en busca de cualquier escusa pa' recaer
Всегда ищу любой повод, чтобы сорваться.
¿Cómo acabé aquí de nuevo?
Как я снова здесь оказался?
Bebe estoy cansado de escapar
Детка, я устал бежать.
no tienes corazón
У тебя нет сердца,
Corazón, corazón
Сердца, сердца.
¿Cuál es mi problema?
В чём моя проблема?
Yo creía que era fuerte
Я думал, что я сильный,
Y estoy drogándome sin pensar
А я колеблюсь, не думая.
Okay lets go!
Окей, поехали!
Dile a ese idiota que pase a buscarte
Скажи этому идиоту, чтобы заезжал за тобой.
Nunca entendí que pa' ti es importante
Я никогда не понимал, что для тебя важно.
Yo creo que ya hemos sufrido bastante, los dos
Думаю, мы оба уже достаточно настрадались.
Porque ya no lo siento como antes
Потому что я уже не чувствую этого, как раньше.
Todo lo que hice por miedo a perderte
Всё, что я делал из страха потерять тебя.
A estas alturas no puedo equivocarme anymore
На данном этапе я больше не могу ошибаться.
Mis manos temblando
Мои руки дрожат,
Buscando el calor
Ища тепла,
Pero me haces tanto daño
Но ты причиняешь мне так много боли.
Será lo mejor
Так будет лучше.
Será lo mejor
Так будет лучше.
Yo creo que ya hemos sufrido bastante
Думаю, мы оба уже достаточно настрадались.





Writer(s): Paulo Xavier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.