7 - More - traduction des paroles en allemand

More - 7traduction en allemand




More
Mehr
Hola
Hola
Dime si tu andas sola
Sag mir, ob du alleine bist
O por qué tanto me ignoras
Oder warum du mich so ignorierst
Te llevo observando hace horas
Ich beobachte dich schon seit Stunden
Y de veras te quedas con todo
Und du nimmst wirklich alles mit
Me dijeron que andas en todas
Man hat mir gesagt, dass du auf alles stehst
Entonces dime por qué amarras conmigo
Also sag mir, warum du dich an mich bindest
Ya ve que no te enamoras
Du verliebst dich ja nicht, wie ich sehe
Pues toma pa' que te enamore (more), more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst (mehr), mehr, meeehr
Pues toma pa' que te enamore (more), more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst (mehr), mehr, meeehr
Pues toma pa' que te enamore (more), more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst (mehr), mehr, meeehr
Pues toma pa' que te enamore (more), more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst (mehr), mehr, meeehr
Desde que te vime fui tras de ti
Seit ich dich gesehen habe, war ich hinter dir her
Disimulas pero se que andas en
Du tust nur so, aber ich weiß, dass du darauf stehst
Busca de
Auf mich
Yo que ya te veo con los ojos te deseo
Ich sehe dich schon und begehre dich mit meinen Augen
Rápido ascendí te lo di
Ich bin schnell aufgestiegen, ich habe es dir gegeben
Si me pide
Wenn du mich bittest
Wiki wiki wiki wiki wiki
Wiki wiki wiki wiki wiki
Si me pide un
Wenn du mich um ein
Sipi sipi sipi sipi sipi
Sipi sipi sipi sipi sipi bittest
Yo se lo doy
Ich gebe es dir
De lo que le gusta le doy mas calor
Von dem, was dir gefällt, gebe ich dir mehr Hitze
En lo obscuro el bellaqueo
Im Dunkeln treiben wir es
Le metemos mejor
noch besser
Hoy si tu saliste lista para mi
Heute bist du bereit für mich
Solo tire una carnada
Ich habe nur einen Köder ausgeworfen
Tu eres una malvada
Du bist eine Böse
Y ahora mírate encima de mi
Und jetzt schau dich an, auf mir
Hoy si tu saliste lista para mi
Heute bist du bereit für mich
Solo tire una carnada
Ich habe nur einen Köder ausgeworfen
Tu eres una malvada
Du bist eine Böse
Y ahora mírate encima de mi
Und jetzt schau dich an, auf mir
Pues toma pa' que te enamore more more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst, mehr, mehr, meeehr
Pues toma pa' que te enamore moremore, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst, mehrmehr, meeehr
Dime niña por qué estas desconfía
Sag mir, Mädchen, warum bist du so misstrauisch
Si se nota que conmigo esta entrega
Wenn man doch merkt, dass du dich mir hingibst
Te busco en la puerta y tu me esquivas
Ich suche dich an der Tür und du weichst mir aus
Te me pones seria, tan tímida
Du wirst ernst, so schüchtern
Tus ojos no mienten
Deine Augen lügen nicht
Tu inquietud aparente
Deine offensichtliche Unruhe
Tu sola te mientes
Du belügst dich selbst
Porque me deseas
Weil du mich begehrst
Lo se por como me hablas.
Ich weiß es, weil du mit mir sprichst.
Cuando cerquita me sientes
Wenn du mich in deiner Nähe fühlst
Entramo en ambiente
Kommen wir in Stimmung
Perdemos la mente
Verlieren den Verstand
Hasta el subconsciente
Bis ins Unterbewusstsein
Un beso pa'que te enamore
Ein Kuss, damit du dich verliebst
Haré que nunca olvides mi nombre
Ich werde dafür sorgen, dass du meinen Namen nie vergisst
Si no es para hoy
Wenn es nicht für heute ist
Me llamas cuando quieras algo de calor
Ruf mich an, wenn du etwas Wärme willst
Si quiere adelantamos el proceso
Wenn du willst, können wir den Prozess beschleunigen
Después de enamorar después de un beso
Nach dem Verlieben, nach einem Kuss
Me dices si le caigo, me avisas que yo voy
Sag mir, ob ich kommen soll, sag mir Bescheid, dann komme ich
Si no es para hoy
Wenn es nicht für heute ist
Me llamas cuando quieras algo de calor
Ruf mich an, wenn du etwas Wärme willst
Si quiere adelantamos el proceso
Wenn du willst, können wir den Prozess beschleunigen
Después de enamorar después de un beso
Nach dem Verlieben, nach einem Kuss
Me dices si le caigo, me avisas que yo voy
Sag mir, ob ich kommen soll, sag mir Bescheid, dann komme ich
Tu tienes algo que me mata
Du hast etwas, das mich umbringt
Que me quema por dentro
Das mich innerlich verbrennt
A tu lado siento perder la nocion del tiempo
An deiner Seite verliere ich das Zeitgefühl
Me gusta como caminas
Ich mag, wie du gehst
La forma en que me miras
Die Art, wie du mich ansiehst
Pa' que te enamore inventare un millón de rimas
Damit du dich verliebst, werde ich eine Million Reime erfinden
Yo te veo sola, bailando mi canción al son de las olas
Ich sehe dich alleine, wie du zu meinem Lied im Takt der Wellen tanzt
Concédame esta pieza mi señora
Gewähre mir diesen Tanz, meine Dame
Veras como este hombre a usted la enamora
Du wirst sehen, wie dieser Mann dich verliebt macht
Yo te veo sola, bailando mi canción al son de las olas
Ich sehe dich alleine, wie du zu meinem Lied im Takt der Wellen tanzt
Concédame esta pieza mi señora
Gewähre mir diesen Tanz, meine Dame
Veras como este hombre a usted la enamora
Du wirst sehen, wie dieser Mann dich verliebt macht
Pues toma pa' que te enamore more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst, mehr, meeehr
Pues toma pa' que te enamore more, moreee
Also nimm das, damit du dich verliebst, mehr, meeehr
Baby, yo quisiera regalarte amores
Baby, ich würde dir gerne meine Liebe schenken
Y esta noche pasar por tu casa y llevarte flores
Und heute Abend bei dir vorbeikommen und dir Blumen bringen
Una cajita de condones de esas de muchos colores
Eine Schachtel Kondome in vielen Farben
Pa' que mas tu te enamores
Damit du dich noch mehr verliebst
Yo entiendo todo lo que a mi tu me dices
Ich verstehe alles, was du mir sagst
Ya no quieren que te pisen en el amor dejo cicatrices
Du willst nicht mehr, dass man dich in der Liebe verletzt, sie hat Narben hinterlassen
Y eso fue mala aquel por despreciarte
Und das war schlecht von ihm, dich zu verachten
Echa pa'ca que aquí estoy yo pa' rescatarte
Komm her, ich bin hier, um dich zu retten
Por tu cuerpo me balanceo
Ich wiege mich zu deinem Körper
Y de ti me reguindo
Und hänge an dir
Dándote flema de lunes a domingo
Gebe dir Leidenschaft von Montag bis Sonntag
Y lo acepto tu me tienes en el limbo
Und ich akzeptiere es, du hältst mich in der Schwebe
Contigo todo lo veo lindo
Mit dir sehe ich alles schön
Por tu cuerpo me balanceo
Ich wiege mich zu deinem Körper
Y de ti me reguindo
Und hänge an dir
Dándote flema de lunes a domingo
Gebe dir Leidenschaft von Montag bis Sonntag
Y lo acepto tu me tienes en el limbo
Und ich akzeptiere es, du hältst mich in der Schwebe
Contigo todo lo veo lindo
Mit dir sehe ich alles schön





Writer(s): 7

7 - Facecard
Album
Facecard
date de sortie
11-11-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.