7!! - Kimigairunara - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7!! - Kimigairunara - Acoustic Version




Kimigairunara - Acoustic Version
Kimigairunara - Acoustic Version
初めて出逢ったその日から 重ねた言叶の数だけ
From the day we first met, the number of words we've exchanged has piled up
気づけばこの手に溢れている 伝えたい想いがある
I realize that my hands are overflowing with thoughts I want to convey
不安や弱さを見せるたび 僕らが强くなれるのは
Every time you show me your anxiety or weakness, we can become stronger
両手を広げて受け止めてくれる人がいるから
Because there are people who will embrace us with open arms
きみと语り合った あの夢の景色は まだ見えないけど
I've talked to you about the scenery of that dream, but I can't see it yet
見守ってほしいんだ いつかたどり着くその时まで
I want you to watch over me until the time comes when I finally reach it
きみがいるなら そばにいるなら
If you're here, if you're by my side
どんな遠い未来でも
No matter how distant the future may be
信じていける 歩いていける この背中を押してくれる
I can believe in it, I can walk towards it, you give me the strength to do so
ひとりじゃないと思えることが
I can feel that I'm not alone
力になるから
It gives me strength now
生きていくこと 楽じゃなくても 乗り越えていける そう思うよ
Living is not easy, but I think I can overcome it
素直になれない事もある 心をぶつけ合う事もある
There are times when I can't be honest, times when we clash
それでも一绪いたいのは 変わらないキズナがあるから
But I still want to be with you, because we have an unbreakable bond
風に吹かれても 長い雨に降られても ただ前を見て
Even when the wind blows and the rain pours, just keep looking ahead
创造していくんだ いつか夢が叶うその日まで
We will create it, until the day our dreams come true
色とりどりの 愿いをかけて
With all of our colorful wishes
また 辉く未来を
Once again, a future that shines brightly
描いていける 创っていける 手を取り合った僕らなら
We can draw it, we can create it, we who hold each other's hands
限りあるときを失くさないように
Let's not waste the limited time we have
もっと 大事にしたいと
I want to cherish it more
誓った场所の 始まりの朝を 今だって覚えているんだ
The place where we vowed to begin, I still remember that morning
きみがいるなら そばにいるなら
If you're here, if you're by my side
爱の欠けた世界でも
Even in a world devoid of love
信じていける 歩いていける この背中を押してくれる
I can believe in it, I can walk towards it, you give me the strength to do so
ひとりひとりの 愿いを乗せて
Carrying the wishes of each and every one
変わりゆく时代も
Even in these changing times
支えていける 笑っていける 僕らならできると思うよ
We can support each other, we can laugh together, I think we can do it
きみがいるなら そばにいるなら
If you're here, if you're by my side
それだけで强くなれるよ
Just that alone gives me strength






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.