Paroles et traduction 7!! - ReReハロ~終われそうにない夏~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ReReハロ~終われそうにない夏~
ReRe Hello ~A Summer That Seems to Never End~
導かれたような出会い
A
chance
encounter,
like
we
were
meant
to
meet
目と目が合った瞬間に
The
moment
our
eyes
locked
イタズラに運命さえ
I
wanted
to
play
a
trick
on
destiny
変えてしまいたい
And
change
everything
終われそうにない夏
A
summer
that
seems
to
never
end
暑さが増す蝉の鳴と
The
cicadas
singing
in
the
rising
heat
窓際の鳴らない風鈴
The
wind
chimes
hanging
by
the
window
are
still
そんな季節に
It
was
during
that
season
期待外れな場所へと
To
an
unexpected
place
風を送る扇風機
A
fan
tries
to
move
the
air
会いたいんだよ
I
want
to
see
you
にっちもさっちもいかなくて
Not
knowing
what
to
do
最後の一歩踏み込めないまま
But
I
couldn't
take
that
final
step
導かれたような出会い
A
chance
encounter,
like
we
were
meant
to
meet
目と目が合った瞬間に
The
moment
our
eyes
locked
イタズラに運命さえ
I
wanted
to
play
a
trick
on
destiny
変えてしまいたい
And
change
everything
終わらせたくない夏
A
summer
that
I
don't
want
to
end
画用紙みたいな青い空と
A
blue
sky
like
a
sheet
of
drawing
paper
絵の具で描いたような雲
And
clouds
like
they
were
painted
with
watercolors
そのちょっと下で
Just
beneath
that
少し遅れて着いた君は
You
arrived
a
little
late
暑そうに顔をしかめて
Your
face
scrunched
up
from
the
heat
「待たせたね」と
You
said,
"Sorry
for
making
you
wait"
すぐに笑う
And
then
you
smiled
right
away
にっちもさっちもいかないのは
We
can't
seem
to
get
anywhere
好きだと言わなきゃ進めないのは
I
know
that
I
won't
be
able
to
move
forward
unless
I
say
that
I
like
you
夏の海に上がる花火
Fireworks
rising
over
the
summer
sea
全てを覆すように
As
if
to
cover
everything
不意に聞こえてきた「好き」
Suddenly,
I
hear
"I
like
you"
今交わりあった
Have
now
intertwined
導かれたように出会い
As
if
we
were
guided
by
fate,
we
met
手と手が触れた瞬間に
The
moment
our
hands
touched
イタズラに笑いあって
We
laughed
together
二人の世界重なった
Our
worlds
overlapped
終われそうにない夏
A
summer
that
seems
to
never
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiru, michiru
Album
アニップス
date de sortie
09-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.