Paroles et traduction 7!! - Sayonara Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Memory
Sayonara Memory
瞳閉じて
呼吸止めて
重なり合え
ふたつの影よ
Close
my
eyes,
stop
breathing,
blend
together,
our
two
shadows
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Glow,
glow,
glow,
farewell,
my
tears
泣き止むことのない空
青く包む街を
Under
the
endless,
weeping
sky,
embracing
the
blue-shadowed
city
いつかふたりで
並んで眺めてた
I
remember
how
we
used
to
stand
side
by
side,
watching
it
all
耳を澄ませば
今も君の声が聞こえる
If
I
listen
closely,
I
can
still
hear
your
voice
もう一度だけあの頃みたいに
抱き寄せてよ
Just
once
more,
can
you
hold
me
like
you
used
to?
ねぇ笑って
こっち向いて
名前呼んで
一度だけでいい
Hey,
smile,
look
at
me,
and
call
my
name,
just
one
more
time
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Glow,
glow,
glow,
farewell,
my
tears
時を止めて
願い込めて
愛を止めないで
今夜だけは
Stop
time,
make
a
wish,
don't
let
my
love
go,
just
for
tonight
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Spin
around,
spin
around,
spin
around,
farewell,
my
memory
ぎこちなく歩いていた
肩寄せ合いながら
We
used
to
walk,
awkwardly,
shoulder
to
shoulder
わざと少し
小さい相合傘
Under
that
small
umbrella
that
we
used
to
share
空は泣いてる
君の声さえ届かないよ
The
heavens
weep,
and
even
your
voice
can't
reach
me
最後の私の弱音だから
見守ってよ
Hear
my
final
plea,
watch
over
me
ねぇ見つめて
そっと触れて
さらってよ!
もう一度だけでいい
Hey,
look
at
me,
gently
reach
out,
and
take
me
away!
Just
one
more
time
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Glow,
glow,
glow,
farewell,
my
tears
時を止めて
願い込めて
愛を止めないで
今夜だけは
Stop
time,
make
a
wish,
don't
let
my
love
go,
just
for
tonight
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Spin
around,
spin
around,
spin
around,
farewell,
my
memory
瞳閉じて
呼吸止めて
重なり合え
ふたつの影よ
Close
my
eyes,
stop
breathing,
blend
together,
our
two
shadows
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Glow,
glow,
glow,
farewell,
my
tears
空よ晴れて
虹を掛けて
背中を押してよ
今夜だけは
Let
the
sky
clear,
and
the
rainbow
guide
me,
just
for
tonight
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Spin
around,
spin
around,
spin
around,
farewell,
my
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiko Inafuku (pka Maiko), Keita Ooura (pka Keita)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.