7!! - Sayonara Memory - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7!! - Sayonara Memory




Sayonara Memory
Sayonara Memory
瞳閉じて 呼吸止めて 重なり合え ふたつの影よ
Close my eyes, stop breathing, blend together, our two shadows
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Glow, glow, glow, farewell, my tears
瞳閉じて...
Close my eyes...
泣き止むことのない空 青く包む街を
Under the endless, weeping sky, embracing the blue-shadowed city
いつかふたりで 並んで眺めてた
I remember how we used to stand side by side, watching it all
耳を澄ませば 今も君の声が聞こえる
If I listen closely, I can still hear your voice
もう一度だけあの頃みたいに 抱き寄せてよ
Just once more, can you hold me like you used to?
ねぇ笑って こっち向いて 名前呼んで 一度だけでいい
Hey, smile, look at me, and call my name, just one more time
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Glow, glow, glow, farewell, my tears
時を止めて 願い込めて 愛を止めないで 今夜だけは
Stop time, make a wish, don't let my love go, just for tonight
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Spin around, spin around, spin around, farewell, my memory
瞳閉じて...
Close my eyes...
ぎこちなく歩いていた 肩寄せ合いながら
We used to walk, awkwardly, shoulder to shoulder
わざと少し 小さい相合傘
Under that small umbrella that we used to share
空は泣いてる 君の声さえ届かないよ
The heavens weep, and even your voice can't reach me
最後の私の弱音だから 見守ってよ
Hear my final plea, watch over me
ねぇ見つめて そっと触れて さらってよ! もう一度だけでいい
Hey, look at me, gently reach out, and take me away! Just one more time
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Glow, glow, glow, farewell, my tears
時を止めて 願い込めて 愛を止めないで 今夜だけは
Stop time, make a wish, don't let my love go, just for tonight
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Spin around, spin around, spin around, farewell, my memory
瞳閉じて...
Close my eyes...
瞳閉じて 呼吸止めて 重なり合え ふたつの影よ
Close my eyes, stop breathing, blend together, our two shadows
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Glow, glow, glow, farewell, my tears
空よ晴れて 虹を掛けて 背中を押してよ 今夜だけは
Let the sky clear, and the rainbow guide me, just for tonight
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Spin around, spin around, spin around, farewell, my memory
瞳閉じて...
Close my eyes...
瞳閉じて...
Close my eyes...
瞳閉じて...
Close my eyes...





Writer(s): Maiko Inafuku (pka Maiko), Keita Ooura (pka Keita)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.