7!! - 横顔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7!! - 横顔




横顔
Profile
まるで乾いた花束みたいだね
You look just like a withered bouquet,
大好きな君といる時の私は
When I'm with you, my love, I feel so alive.
体中にしみ込ませていく
I absorb your presence deep within my core,
愛しいその声を 聴こえてくる言葉を
Your precious voice, your tender words I adore.
もっと もっと 欲しがってみる
I crave them more and more.
こんな気持ちをわかってくれる?
Can you comprehend my feelings?
嬉しい時も 悲しい時も
In both my joy and sorrow,
いつも隣に君がいてほしいんだよ
I yearn for your constant presence by my side.
押さえきれない気持ちを込めたら
With pent-up emotions, I'll tiptoe,
少し背伸びして 君の横顔にキスをしよう
And plant a kiss upon your lovely profile.
たまにわがままを言って困らせる
At times, my whims may trouble you,
君のあきれ顔その顔も好きなんだ
But your exasperated expression delights me too.
そんなことを君に話してみれば
If I were to share such thoughts with you,
やっぱり怒るけど ほらすぐに笑顔
You'd surely scold me, but your smile would follow.
そっと そっと 重ねた手を
Softly, softly, our hands entwine,
離さないで いつまでも
Never let them part, my love divine.
雨の日曜 晴れた月曜日も
Through rainy Sundays and sun-kissed Mondays,
いつも変わらず私のこと見ていてね
Watch over me, my love, always.
たまにケンカしたり仲直りをしたり
Though we may quarrel and make amends,
そんな毎日を ちゃんと大切にしたいんだ
I'll cherish these moments until our very end.
そういつまでも
Yes, forevermore,
嬉しい時も 悲しい時も
In both my joy and sorrow,
いつも隣に君がいてほしいんだよ
I yearn for your constant presence by my side.
少し真面目に考えてみたりして
Perhaps I've grown a little serious,
せつない気持ちになっちゃったりして
Feeling a pang of longing, I confess.
だから嬉しい時も 悲しい時も
So in both my joy and sorrow,
いつも隣に君がいてほしいんだよ
I yearn for your constant presence by my side.
押さえきれない気持ちを込めたら
With pent-up emotions, I'll tiptoe,
少し背伸びして 君の横顔に
And plant a kiss upon your lovely profile,
大好きな人にキスをしよう
Upon my beloved's face, where my heart resides.





Writer(s): Aiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.