7!! - きみがいるなら(Acoustic ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7!! - きみがいるなら(Acoustic ver.)




きみがいるなら(Acoustic ver.)
If You're Here (Acoustic ver.)
初めて出逢ったその日から
From the day we first met,
重ねた言葉の数だけ
For every word we've shared,
気づけばこの手に溢れている
I've realized that my hands are full.
伝えたい想いがある
I have feelings I want to convey.
不安や弱さを見せるたび
Whenever I show my fears or weaknesses,
僕らが強くなれるのは
The reason we can become stronger
両手を広げて受け止めて
Is because there's someone
くれる人がいるから
Who accepts me with open arms.
きみと語り合った
The dreams we talked about,
あの夢の景色は
The scenery of those dreams,
まだ見えないけど
I can't see them yet,
見守ってほしいんだ
But I want you to watch over me,
いつかたどり着くその時まで
Until the day I reach them.
きみがいるなら
If you're here,
そばにいるなら
If you're by my side,
どんな遠い未来でも
I can believe in even the most distant future.
信じていける
I can trust,
歩いていける
I can walk on,
この背中を押してくれる
You give me the strength to go forward.
ひとりじゃないと
The fact that I'm not alone,
思えることが
The fact that I can believe this
力になるから
Gives me strength now.
生きていくこと
Even if life
楽じゃなくても
Is not easy,
乗り越えていける そう思うよ
I think we can overcome it.
素直になれない事もある
There are times when I can't be honest,
心をぶつけ合う事もある
There are times when we clash,
それでも一緒いたいのは
But the reason I still want to be with you,
変わらない絆があるから
Is because we have an unbreakable bond.
風に吹かれても
Even when the wind blows,
長い雨に降られても
Even when the rain pours,
ただ前を見て
We just look ahead
創造していくんだ
And create our own future.
いつか夢が叶うその日まで
Until the day our dreams come true.
色とりどりの 願いをかけて
With our colorful wishes,
また 輝く未来を
Once again, we'll draw
描いていける
A radiant future,
作っていける
We'll create one.
手を取り合った僕らなら
If we hold hands, we can do it.
限りあるときを失くさないように
So that we don't lose our precious time,
もっと 大事にしたいと
I want to cherish it more.
誓った場所の
The place where we made our promise
始まりの朝を
On that morning when we started out,
今だって覚えているんだ
I still remember it clearly.
きみがいるなら
If you're here,
そばにいるなら
If you're by my side,
愛の欠けた世界でも
I can believe in this world without love.
信じていける
I can trust,
歩いていける
I can walk on,
この背中を押してくれる
You give me the strength to go forward.
ひとりひとりの
Each and every one of us,
願いを乗せて
Carrying our wishes,
変わりゆく時代も
Even in these changing times,
支えていける
We can support each other,
笑っていける
We can laugh together,
僕らならできると思うよ
I believe we can do it.
きみがいるなら
If you're here,
そばにいるなら
If you're by my side,
それだけで強くなれるよ
Just knowing that makes me stronger.





Writer(s): Michiru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.