7!! - オレンジfeat.NAOTO(Classic ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7!! - オレンジfeat.NAOTO(Classic ver.)




オレンジfeat.NAOTO(Classic ver.)
Оранжевый feat.NAOTO (Классическая версия)
小さな肩を
Плечом к плечу мы шли,
並べて歩いた
По улицам бродили.
何でもない 事で笑い合い
Смеялись над пустяками,
同じ夢を見つめていた
Одну мечту лелеяли.
耳を澄ませば
Если вслушаться,
今でも聞こえる
До сих пор слышу,
君の声 オレンジ色に
Твой голос. В оранжевый
染まる街の中
Окрашен город наш.
君がいないと 本当に退屈だね
Без тебя мне очень скучно,
寂しいと言えば笑われてしまうけど
Скажу засмеют, знаю точно.
残されたもの 何度も確かめるよ
Все, что осталось, перебираю,
消えることなく輝いている
Не гаснет, ярко сияет.
雨上がりの空のような
Словно небо после дождя,
心が晴れるような
На душе моей светлее дня.
君の笑顔を憶えている
Твою улыбку помню,
思い出して笑顔になる
Вспоминая, улыбаюсь.
きっと二人はあの日のまま
Мы, наверно, те же, что и тогда,
無邪気な子供のまま
Беззаботные дети всегда.
巡る季節を駆け抜けていく
Сквозь времена года мчимся,
それぞれの明日を見て
В завтра свой день смотрим.
一人になれば
Когда я один,
不安になると
Тревога на сердце,
眠りたくない夜は
Бессонными ночами
話し続けていた
Мы говорили без умолку.
君はこれから何を見ていくんだろう
Что ты увидишь в будущем?
私はここで何を見ていくのだろう
Что я увижу в будущем?
沈む夕焼け オレンジに染まる街に
Закат тонет, город в оранжевом,
そっと涙を預けてみる
Слезы ему доверяю.
何億もの光の中
Среди миллиардов огней,
生まれた一つの愛
Родилась одна любовь.
変わらなくても 変わってしまっても
Даже если изменишься, или останешься прежней,
君は君だよ 心配無いよ
Ты это ты. Не переживай.
いつか二人が 大人になって
Когда-нибудь мы повзрослеем,
素敵な 人に出会って
Встретим любимых людей,
かけがえのない 家族を連れて
С бесценными семьями
この場所で逢えるといいな
Здесь снова встретимся, надеюсь.
雨上がりの空のような
Словно небо после дождя,
心が晴れるような
На душе моей светлее дня.
君の笑顔を憶えている
Твою улыбку помню,
思い出して笑顔になる
Вспоминая, улыбаюсь.
何億もの光の中
Среди миллиардов огней,
生まれた一つの愛
Родилась одна любовь.
巡る季節を駆け抜けていく
Сквозь времена года мчимся,
それぞれの明日を見て
В завтра свой день смотрим.
それぞれの 夢を選んで
Каждый свою мечту выбирая.





Writer(s): Michiru, michiru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.