7 Jaws - S Klasse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7 Jaws - S Klasse




S Klasse
S Класс
En balle
На шаре
Hey
Эй
Lee, Lee
Ли, Ли
Hey (Kilian & Jo)
Эй (Киллиан и Джо)
J'gère ma vie solo depuis 18 piges, toi t'es là, tu galères t'attends l'déclic
Я управляю своей жизнью в одиночку с 18 лет, а ты всё ждешь какого-то чуда
Un assassinat, le prix d'un d'mes clips, c'est donc ça la paix? C'est donc ça l'ness-bi?
Убийство, цена одного моего клипа, так вот она какая, мирная жизнь? Это и есть та самая простота?
Pour l'instant, j'me démerde, la tête c'est clean
Пока что я справляюсь, голова чиста
Voyage en Asie, avion, Whisky
Путешествие в Азию, самолет, Виски
En classe affaire, j'ai vue sur ta vie
В бизнес-классе у меня открывается вид на твою жизнь
Plus rien à secouer de votre estime
Мне плевать на ваше уважение
J'ai tout préparé, j'vais bientôt démarrer, récupérer la SACEM de Led Zepеllin
Я всё подготовил, скоро начну, заберу роялти Led Zeppelin
C'est chaud, j'suis un peu trop émotif, j'vais lui faire une dinguerie si j'ai le spleen
Жарко, я немного чувствителен, сделаю какую-нибудь глупость, если буду не в духе
J'ai vu comme tu t'comportes
Я видел, как ты себя ведешь
Mes oiseaux rapportent, tu parles fort, mais quand j'suis là, tu tiens la porte (merci)
Мои птички шепчут, ты много болтаешь, но когда я рядом, ты держишь язык за зубами (спасибо)
J'ai tout bien lu dans tes globes, c'est gore, toi crois-tu qu'on est tes potes? (En balle)
Я всё прочитал в твоих глазах, это ужасно, ты думаешь, мы твои друзья? (На шаре)
J'reviens des morts, enfoiré, crois-moi, vraiment ça fait une trotte (c'est loin)
Я вернулся с того света, придурок, поверь, это было нелегко (это далеко)
Mes démons ont chanté toute la nuit comme, si je rêvais des prods
Мои демоны пели всю ночь, как будто мне снились биты
Petit déj', une clope (Lee)
Завтрак, сигарета (Ли)
Le grog soigne ma gorge
Грог лечит мое горло
J'sais plus à quoi j'm'accroche (oh merde)
Я больше не знаю, за что держаться (вот черт)
J'ai des flashs de lui, j'bois un flash de-spi, j'ai trop la rage de lui, j'engage toute l'inspi'
У меня вспышки о нем, я пью залпом виски, я слишком зол на него, я вкладываю всё вдохновение
Même si t'as BAC +1 000, ne vient pas m'apprendre la vie Lee, Lee
Даже если у тебя тысяча дипломов, не учи меня жизни, Ли, Ли
J'ai les veines qu'ont grossies, j'ai les joues toutes creuses
У меня вздулись вены, щеки впали
Et plus le même train d'vie, mais j'ai les mêmes principes (en balle)
И уже не тот образ жизни, но принципы те же (на шаре)
Avec un paquet d'biff et une assez longue vie, j'te refais un monde sans "si"
С пачкой денег и достаточно долгой жизнью я избавлю тебя от всех "если бы"
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S
Мне нужен С класс, мне нужен S класс
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business (Lee)
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом (Ли)
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse (en balle)
Всё ради разгромного счёта 7-0 (на шаре)
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse
Всё ради разгромного счёта 7-0
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse (en balle)
Всё ради разгромного счёта 7-0 (на шаре)
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business (hey)
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом (эй)
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse
Всё ради разгромного счёта 7-0
Ma santé tient à un fil (c'est vrai), j'lai vu en vrai, tu l'as vu dans les films (hin-hin)
Мое здоровье висит на волоске (это правда), я видел это в реальности, ты видела это в фильмах (хин-хин)
En vrai, j'essaye d'interpréter les signes (Lee), en vrai, j'essaye d'anticiper les cycles (en balle)
На самом деле, я пытаюсь интерпретировать знаки (Ли), на самом деле, я пытаюсь предугадать циклы (на шаре)
Mon Lee, j'suis dans la tchop, sans feu, j'suis sur la route comme un ghost et dangereux
Мой Ли, я на движе, без огня, я на дороге как призрак, и опасен
Puissant, résistance au frost, j'cherche à redevenir un gosse (rah, pah, pah-pah)
Могущественный, устойчив к морозу, я хочу снова стать ребенком (ра, па, па-па)
Avec le temps, j'me bonifie (ho), le rap, c'est la politique (en balle)
Со временем я становлюсь лучше (хо), рэп - это политика (на шаре)
J'ai une robe et un livre de sorts épiques (Lee), j'aime la manière dont sonnent les kicks (hou)
У меня есть мантия и книга эпических заклинаний (Ли), мне нравится, как звучат удары (ху)
J'me tatoue, j'me modifie, chaque fois qu'j'me tatoue, j'me modifie (c'est mieux)
Я делаю татуировки, я меняюсь, каждый раз, когда я делаю татуировки, я меняюсь (так лучше)
J'suis devenu celui qu'mon âme mérite (c'est mieux), maintenant j'fais kiffer les jolies filles (en balle)
Я стал тем, кого заслуживает моя душа (так лучше), теперь я радую красивых девушек (на шаре)
J'ai rien dans le bide à part alcool et shit et on m'demande d'écrire des couplets (hin, hin)
У меня ничего нет, кроме алкоголя и травы, а меня просят писать куплеты (хин, хин)
J'ai un tout nouveau fer, il est beau comme un cœur
У меня есть новый ствол, он прекрасен, как сердце
J'sais plus combien il a pu m'coûter (rah, pah, pah-pah)
Я уже не помню, сколько он мне стоил (ра, па, па-па)
Mon Lee, j'suis décalé, je dors pas, de la nuit, j'peux facilement suivre la NBA, hey (swish)
Мой Ли, я не в себе, я не сплю ночами, могу легко смотреть NBA, эй (свист)
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S
Мне нужен С класс, мне нужен S класс
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business (Lee)
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом (Ли)
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse (en balle)
Всё ради разгромного счёта 7-0 (на шаре)
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse
Всё ради разгромного счёта 7-0
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse (en balle)
Всё ради разгромного счёта 7-0 (на шаре)
Et vu le passé, le cœur est glacé
И учитывая прошлое, сердце заледенело
Il m'faut un classe C, il m'faut un classe S (Lee)
Мне нужен С класс, мне нужен S класс (Ли)
Tout pour un vol Paris-Tokyo en business
Всё ради перелета Париж-Токио бизнес-классом
Tout pour un 7-0 des tirs en finesse
Всё ради разгромного счёта 7-0





Writer(s): Kilian Wilke, Johannes Burger, Enzo Savari, Patrick Huettenhoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.