7 Jaws - Sous le regard des anges - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7 Jaws - Sous le regard des anges




Sous le regard des anges
Under the Angels' Gaze
Pour dormir j'prends un cachet
To sleep I take a pill
Pour venir chanter j'prends un cachet aussi
To come sing I take a pill too
Me serre pas la main j'fais que passer
Don't shake my hand, I'm just passing through
Et fait pas comme si tu m'appréciais
And don't act like you appreciate me
C'est mieux pour vous de me laisser dans mon coin,
It's better for you to leave me in my corner,
J'accumule les points tu peux que les compter
I accumulate the points you can only count them
T'as lâché un pique en pensant me blesser
You threw a spade thinking of hurting me
Ça m'régale j'sais qu'tu tapes la C dans les WC
It entertains me I know you hit the C in the toilets
J'vais m'casser le bras si j'suis pris dans la clé,
I'm gonna break my arm if I'm caught in the wrench,
Regarde mes yeux, la profondeur de la plaie
Look at my eyes, the depth of the wound
J'ai détruit ma main sur son crâne d'enculé
I destroyed my hand on his asshole's skull
Lui il a galopé comme un pur-sang anglais
He galloped like an English thoroughbred
Regarde comme je vis on dirait que je meurs
Look how I live, it looks like I'm dying
Regarde comme je ris on dirait que je pleure
Look how I laugh, it looks like I'm crying
J'y crois pas j'me mets à prier quand j'suis seul
I don't believe it, I start praying when I'm alone
Ils peuvent venir quand ils veulent
They can come whenever they want
Tu sais déjà, j'peux pas l'expliquer j'ai tous les droits
You already know, I can't explain it, I have all the rights
J't'ai giflé mais j'le crie pas sur tous les toits
I slapped you but I don't shout it from the rooftops
Y'a mon nom dans leurs bouches c'est incontestable
There's my name in their mouths it's undeniable
Un peu trop dans celles de ceux qui m'connaissent pas
A little too much in those who don't know me
Obligé d'accepter l'inconcevable
Forced to accept the inconceivable
Je veux bien qu'on se tape avant qu'on se parle
I'm okay with us hitting each other before we talk
Moi je sais qui tu es quand tu pars à Dam
I know who you are when you go to Dam
Je sais que les timpes te tiennent par la taille
I know the temples hold you by the waist
Je transforme ma peine sous le regard des anges
I transform my pain under the angels' gaze
Ils attendent que je change
They are waiting for me to change
Je donne mon temps j'attends pas qu'on m'le rende
I give my time, I don't wait for it to be returned
Je donne mon amour à qui le demande
I give my love to whoever asks for it
La morale aura le dernier mot, j'pense
Morality will have the last word, I think
Je transforme ma peine sous le regard des anges
I transform my pain under the angels' gaze
Ils attendent que je change
They are waiting for me to change
Je donne mon temps j'attends pas qu'on m'le rende
I give my time, I don't wait for it to be returned
Je donne mon amour à qui le demande
I give my love to whoever asks for it
La morale aura le dernier mot, j'pense
Morality will have the last word, I think
Faut qu'j'arrache au moins un titre avant le R.I.P
I have to snatch at least one title before the R.I.P
C'est sûr tu va caner si tu t'calles sur mon rythme
For sure, you're gonna crash if you step on my rhythm
J'vais plus m'déguiser pour faire bien dans les clips
I'm not gonna dress up anymore to look good in the videos
J'ai ma vision des choses mon cœur et mon éthique
I have my vision of things, my heart, and my ethics
Et j'veux plus jamais leur parler avec des cris
And I don't want to ever talk to them with screams again
J'ai mal au bide donc j'me dis c'est l'alcool
My stomach hurts so I tell myself it's the alcohol
Faut j'me prenne en main j'me dis c'est quand même ta vie
I have to take myself in hand, I tell myself it's still your life
Prend surtout pas ta vie pour une conne
Don't take your life for a fool
J'reviens à moi j'ai d'la cendre
I come back to myself, I have ashes
Sur mon bide j'suis encore dans mon lit
On my stomach, I'm still in my bed
Mais j'suis encore en vie
But I'm still alive
Putain d'merde
Damn it
J'ai plus rien à donner, même pas mon avis
I have nothing left to give, not even my opinion
Et dès le réveil j'fais que chercher des signes
And from the moment I wake up, I look for signs
J'comprends plus mon récit
I don't understand my story anymore
Faut pas que j'me résigne
I mustn't resign myself
Pour tenir ma parole j'me crève les deux rétines
To keep my word, I'm gouging out both retinas
J'suis devant le miroir j'me demande c'est qui
I'm in front of the mirror, I wonder who it is
Faut pas que j'reste trop longtemps sinon c'est pire
I mustn't stay too long or it's worse
J'tire sur le petit le temps se fige
I pull on the little one, time stands still
On dirait je vais me réveiller à 37 piges
It feels like I'm gonna wake up at 37 pigs
J'suis devant le miroir j'me demande c'est qui
I'm in front of the mirror, I wonder who it is
Faut pas que j'reste trop longtemps sinon c'est pire
I mustn't stay too long or it's worse
J'tire sur le petit le temps se fige
I pull on the little one, time stands still
On dirait je vais me réveiller à 37 piges
It feels like I'm gonna wake up at 37 pigs
Je transforme ma peine sous le regard des anges
I transform my pain under the angels' gaze
Ils attendent que je change
They are waiting for me to change
Je donne mon temps j'attends pas qu'on m'le rende
I give my time, I don't wait for it to be returned
Je donne mon amour à qui le demande
I give my love to whoever asks for it
La morale aura le dernier mot, j'pense
Morality will have the last word, I think
Je transforme ma peine sous le regard des anges
I transform my pain under the angels' gaze
Ils attendent que je change
They are waiting for me to change
Je donne mon temps j'attends pas qu'on m'le rende
I give my time, I don't wait for it to be returned
Je donne mon amour à qui le demande
I give my love to whoever asks for it
La morale aura le dernier mot, j'pense
Morality will have the last word, I think





Writer(s): 7 Jaws, Samuel David Taieb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.