7 Minutoz - Rap de Criança - traduction des paroles en allemand

Rap de Criança - 7 Minutoztraduction en allemand




Rap de Criança
Kinder-Rap
não fala muito que o dono do jogo
Rede nur nicht zu viel, denn der Boss des Spiels
pilotando USS Callister
steuert die USS Callister
falando de novo pra quem não conseguiu entender
Ich sage es nochmal für diejenigen, die es nicht verstanden haben
Vivemos no mesmo mundo e se não aprendeu ainda
Wir leben in derselben Welt, und wenn du es noch nicht gelernt hast,
Na marra vai ter que aprender
wirst du es auf die harte Tour lernen müssen
Tão me devendo mais de quatorze meses
Sie schulden mir mehr als vierzehn Monate
Hoje é o dia de cobrar, então cale-se!
Heute ist Zahltag, also halt die Klappe!
O sonho do meu pai era que eu fosse
Der Traum meines Vaters war, dass ich
Protagonista do Kuroko no Basket
der Protagonist von Kuroko no Basket werde
Preferi ficar no mundo pós-apocalíptico e sobreviver
Ich zog es vor, in der postapokalyptischen Welt zu bleiben und zu überleben
Em meio a tanto morto-vivo conheci uma pessoa
Inmitten so vieler Untoter traf ich eine Person
O nome dela é Jenifer
Ihr Name ist Jenifer
Invés de duas pernas, tem logo dois canos
Anstelle von zwei Beinen hat sie gleich zwei Rohre
Quem vier bater de frente, o 7 bota pra correr!
Wer sich uns entgegenstellt, den jagt die 7 davon!
A cena do rap e nós acena de cima
Die Rap-Szene und wir winken von oben
Vocês sentam na frente, dominamos o fundão
Ihr sitzt vorne, wir beherrschen den hinteren Teil
Temo a melhor visão, temo a total noção
Wir haben die beste Sicht, wir haben den vollen Überblick
Pra transformar esses 'comédia' no melhor filme de ação
Um diese 'Komiker' in den besten Actionfilm zu verwandeln
Viva o hip-hop, rap nerd, rap Lord
Es lebe der Hip-Hop, Nerd-Rap, Rap Lord
Rap sad, love-song, trapsoul, hard rock
Rap Sad, Love-Song, Trapsoul, Hard Rock
A sua vivência não te faz ser melhor que ninguém
Deine Erfahrung macht dich nicht besser als irgendjemanden
me respeitar que eu respeito também
Respektiere mich einfach, dann respektiere ich dich auch
7! No topo do rap!
7! An der Spitze des Rap!
Rumo a 6 Milhões
Auf dem Weg zu 6 Millionen
7! No topo do rap!
7! An der Spitze des Rap!
Rumo a 6 milhões
Auf dem Weg zu 6 Millionen
Eu sou poeta nerd e o povo profere
Ich bin ein Nerd-Poet und das Volk verkündet es
Não tem uma vibe de rap que o Lucas não consegue
Es gibt keine Rap-Richtung, die Lucas nicht beherrscht
Vende mais que droga o meu geek trap
Mein Geek-Trap verkauft sich besser als Drogen
Então eu matei o Leão do Proerd
Also habe ich den Löwen von Proerd getötet
Olha o peso, lek, em track é evidente
Schau dir das Gewicht an, Junge, in der Spur ist es offensichtlich
Que eu pique chefe, gritam Like a Boss
Dass ich wie ein Boss drauf bin, sie schreien "Like a Boss"
A gente não consegue, ensina pra gente
Wir kriegen es nicht hin, bring es uns bei
A história se repete e vamos nós
Die Geschichte wiederholt sich und da sind wir wieder
Vamos do princípio, então, meu amiguinho
Fangen wir also von vorne an, mein kleiner Freund
pagou pra quem escreveu sua letra em quantas vezes?
Hast du den, der deinen Text geschrieben hat, in Raten bezahlt?
Acho muito bonitinho seu flow repetido
Ich finde deinen sich wiederholenden Flow sehr niedlich
Agora faz um que não tenha feito 1 milhão de vezes
Jetzt mach einen, den du nicht schon 1 Million Mal gemacht hast
Chega no meus pés, pra eu te enxergar, invés
Komm auf meine Füße, damit ich dich sehen kann, anstatt
De te achar ralé
dich für Abschaum zu halten
Não muda porquê és igualzinho Moisés
Du änderst dich nicht, weil du genau wie Moses bist
E não consegue, né?
Und du schaffst es nicht, oder?
Menubuscar
Menubuscar
Rap de Criança (part. Gabriel Rodrigues e Lucas A.R.T.)
Kinder-Rap (feat. Gabriel Rodrigues und Lucas A.R.T.)
7 Minutoz
7 Minutoz
Opções
Optionen
não fala muito que o dono do jogo
Rede nur nicht zu viel, denn der Boss des Spiels
pilotando USS Callister
steuert die USS Callister
falando de novo pra quem não conseguiu entender
Ich sage es nochmal für diejenigen, die es nicht verstanden haben
Vivemos no mesmo mundo e se não aprendeu ainda
Wir leben in derselben Welt, und wenn du es noch nicht gelernt hast,
Na marra vai ter que aprender
wirst du es auf die harte Tour lernen müssen
Tão me devendo mais de quatorze meses
Sie schulden mir mehr als vierzehn Monate
Hoje é o dia de cobrar, então cale-se!
Heute ist Zahltag, also halt die Klappe!
O sonho do meu pai era que eu fosse
Der Traum meines Vaters war, dass ich
Protagonista do Kuroko no Basket
der Protagonist von Kuroko no Basket werde
Preferi ficar no mundo pós-apocalíptico e sobreviver
Ich zog es vor, in der postapokalyptischen Welt zu bleiben und zu überleben
Em meio a tanto morto-vivo conheci uma pessoa
Inmitten so vieler Untoter traf ich eine Person
O nome dela é Jenifer
Ihr Name ist Jenifer
Invés de duas pernas, tem logo dois canos
Anstelle von zwei Beinen hat sie gleich zwei Rohre
Quem vier bater de frente, o 7 bota pra correr!
Wer sich uns entgegenstellt, den jagt die 7 davon!
A cena do rap e nós acena de cima
Die Rap-Szene und wir winken von oben
Vocês sentam na frente, dominamos o fundão
Ihr sitzt vorne, wir beherrschen den hinteren Teil
Temo a melhor visão, temo a total noção
Wir haben die beste Sicht, wir haben den vollen Überblick
Pra transformar esses 'comédia' no melhor filme de ação
Um diese 'Komiker' in den besten Actionfilm zu verwandeln
Viva o hip-hop, rap nerd, rap Lord
Es lebe der Hip-Hop, Nerd-Rap, Rap Lord
Rap sad, love-song, trapsoul, hard rock
Rap Sad, Love-Song, Trapsoul, Hard Rock
A sua vivência não te faz ser melhor que ninguém
Deine Erfahrung macht dich nicht besser als irgendjemanden
me respeitar que eu respeito também
Respektiere mich einfach, dann respektiere ich dich auch
7! No topo do rap!
7! An der Spitze des Rap!
Rumo a 6 Milhões
Auf dem Weg zu 6 Millionen
7! No topo do rap!
7! An der Spitze des Rap!
Rumo a 6 milhões
Auf dem Weg zu 6 Millionen
Eu sou poeta nerd e o povo profere
Ich bin ein Nerd-Poet und das Volk verkündet es
Não tem uma vibe de rap que o Lucas não consegue
Es gibt keine Rap-Richtung, die Lucas nicht beherrscht
Vende mais que droga o meu geek trap
Mein Geek-Trap verkauft sich besser als Drogen
Então eu matei o Leão do Proerd
Also habe ich den Löwen von Proerd getötet
Olha o peso, lek, em track é evidente
Schau dir das Gewicht an, Junge, in der Spur ist es offensichtlich





Writer(s): Lucas Alberto Ribeiro Teixeira, Gabriel Rodrigues Lima De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.