Paroles et traduction 7 Year Bitch - 24,900 Miles Per Hour (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24,900 Miles Per Hour (Live)
24 900 миль в час (Live)
She
came
down
the
staircase
Она
спустилась
по
лестнице,
Climbed
into
a
dumpster
Залезла
в
мусорный
контейнер.
She
grabbed
an
index
card
and
she
taped
it
to
her
forehead
Она
схватила
картонку
и
приклеила
ее
ко
лбу.
It
read
"Poor
white
trash"
На
ней
было
написано:
"Белая
нищенка".
She
grabbed
a
gun,
put
it
to
her
heart
and
pulled
the
trigger
Она
схватила
пистолет,
приставила
его
к
сердцу
и
нажала
на
курок.
Now
she's
dead
Теперь
она
мертва.
It's
just
a
thought
Это
просто
мысль.
Don't
you
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
Sorry
baby
Прости,
милый.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
Sorry
baby
Прости,
милый.
I'm
looking
through
a
plastic
bag
Я
смотрю
сквозь
пластиковый
пакет.
It's
on
my
face
Он
на
моем
лице.
It
squares
my
head
Он
сдавливает
мою
голову.
A
little
moist
hot
head
sweat
Немного
влажного,
горячего
пота
с
головы.
Some
little
beads
of
brain
Несколько
маленьких
капелек
мозга.
A
little
mind
rain
Небольшой
дождь
из
разума.
It's
just
a
thought
inside
my
head
Это
просто
мысль
в
моей
голове.
Those
little
voices,
they're
talkin'
to
me
Эти
маленькие
голоса,
они
говорят
со
мной.
Don't
you
look
at
me
that
way,
that
way
Не
смотри
на
меня
так,
так.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
24,
900
miles
an
hour
to
break
away
from
this
earth
spin
24
900
миль
в
час,
чтобы
оторваться
от
вращения
этой
земли.
So
want
me
to
start
running
right
now
Так
что
хочу
начать
бежать
прямо
сейчас.
24,
900
miles
an
hour
24
900
миль
в
час.
I
need
a
baseball
bat
Мне
нужна
бейсбольная
бита.
I'm
gonna
trash
this
office
Я
собираюсь
разгромить
этот
офис.
These
people,
they're
fuckin'
with
my
head
Эти
люди,
они
играют
с
моей
головой.
I
can't
move
Я
не
могу
двигаться.
And
they
left
me
here
И
они
оставили
меня
здесь,
Strapped
to
this
bed
Привязанной
к
этой
кровати.
It's
another
thought
inside
my
head
Это
еще
одна
мысль
в
моей
голове.
Those
little
voices,
they're
talkin'
to
me
Эти
маленькие
голоса,
они
говорят
со
мной.
Don't
you
leave
me
here
this
way
Не
оставляй
меня
здесь
так.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
Now
they're
talkin'
to
me
and
I'm
talkin'
back
again
Теперь
они
говорят
со
мной,
и
я
снова
отвечаю
им.
Sorry
baby
Прости,
милый.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
Sorry
baby
Прости,
милый.
Oh
how
do
I
hear
О,
как
я
слышу
In
this
little
afterthought
В
этой
маленькой
запоздалой
мысли
And
my
little
aftershock
И
в
моем
маленьком
посттравматическом
шоке
Behind
the
cheerful
stare
За
жизнерадостным
взглядом
I
wake
up
from
the
nightmare
Я
просыпаюсь
от
кошмара
And
I
just
grew
aware
И
я
только
что
осознала
A
little
too
late
Немного
слишком
поздно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VALERIE AGNEW, SELENE HERE VIGIL, ELIZABETH DAVIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.