Paroles et traduction seven oops - Melody Maker
Mazu
iitai
koto
wa
nan
dakke?
What's
the
first
thing
you
want
to
say?
Tanjun
ni
kimi
ga
suki
na
dake
tada
sore
dake
dakara
It's
simply
because
I
love
you,
that's
all
Kotoba
ni
naranakute
I
can't
put
words
to
it
Omoi
wo
tsudzuru
koto
ga
dekinai
NOOTO
A
MELODY
that
can't
express
my
thoughts
Kakko
warui
to
wakatte
iru
I
know
it's
uncool
Imadoki
hayaranai
koto
datte
shitte
iru
kedo
I
know
it's
not
popular
these
days
Utau
koto
de
shika
kimochi
wo
tsutaerarenai
to
But
I
can
only
convey
my
feelings
through
singing
Narasu
DO
RE
MI
RE
DO
Play
DO
RE
MI
RE
DO
Kyoushitsu
no
mado
ni
fukikomu
kaze
mou
haru
no
kehai
wa
shinai
The
wind
blowing
through
the
classroom
window
doesn't
smell
like
spring
anymore
Asebamu
hitai
wo
osae
nagara
atama
furu
kaiten
Holding
my
sweaty
forehead,
I
shake
my
head
and
turn
Omoitsuku
mama
ni
katachi
ni
kaeru
MERODI
A
MELODY
that
turns
into
a
form
as
soon
as
I
think
of
it
Kimi
ni
kikasetai
konshin
no
RABUSONGU
A
sincere
LOVE
SONG
that
I
want
you
to
hear
Narase
seikou
wo
tsutaeru
ANAUNSU
wow
Play
the
ANNOUNCEMENT
that
conveys
my
success,
wow
Hitome
ki
ni
shinaide
narifuri
kamawanaide
Don't
care
about
what
others
think,
don't
worry
about
appearances
Sono
omoi
uchikonde
yare!
Pour
out
your
feelings!
Hora
kimi
no
kokoro
megake
Hey,
aim
for
your
heart
Mazu
iitai
koto
wa
nan
dakke?
What's
the
first
thing
you
want
to
say?
Tanjun
ni
kimi
ga
suki
na
dake
tada
sore
dake
dakara
It's
simply
because
I
love
you,
that's
all
Sono
egao
mitakute
waratte
hoshikute
I
want
to
see
your
smile,
I
want
you
to
laugh
Hora
kocchi
wo
mite
to
Hey,
look
over
here
Kyoushitsu
no
mado
ni
fukikomu
kaze
KAATEN
wo
yurashiteru
The
wind
blowing
through
the
classroom
window
rattles
the
CURTAIN
Takanaru
kimochi
wo
osae
nagara
atama
furu
kaiten
Holding
down
my
soaring
emotions,
I
shake
my
head
and
turn
Omoi
wo
tsumekonde
katachi
ni
kaeru
MERODI
A
MELODY
that
I
squeeze
my
thoughts
into
and
give
it
a
shape
Kimi
ni
kikasetai
tamashii
no
RABUSONGU
A
LOVE
SONG
that
I
want
you
to
hear
Hibike
taiyou
no
sono
mata
mukou
made
mo
Let
it
resound,
even
beyond
the
sun
Dakedo
kimi
no
mae
ni
iza
kimi
no
mae
ni
tatsu
to
But
when
I'm
in
front
of
you,
yes
when
I'm
in
front
of
you
Kitto
umaku
ikanai'n
darou
naa
I
probably
won't
be
able
to
do
well
Kinchou
nanka
shichatte
sa
I
get
nervous
and
all
Sekai
wo
kaeru
you
na
uta
ja
nai
It's
not
a
song
that
will
change
the
world
Dareka
sukuu
you
na
uta
demo
nai
It's
not
a
song
that
will
save
anyone
Omoitsuku
mama
ni
katachi
ni
kaeta
MERODI
A
MELODY
that
turns
into
a
form
as
soon
as
I
think
of
it
Kimi
ni
kikasetai
konshin
no
RABUSONGU
A
sincere
LOVE
SONG
that
I
want
you
to
hear
Narase
seikou
wo
tsutaeru
ANAUNSU
wow
Play
the
ANNOUNCEMENT
that
conveys
my
success,
wow
Hitome
ki
ni
shinaide
narifuri
kamawanaide
Don't
care
about
what
others
think,
don't
worry
about
appearances
Sono
omoi
uchikonde
yare!
Pour
out
your
feelings!
Dekireba
mite
mitai
kimi
to
no
RABUSUTOORII
If
possible,
I
want
to
see
our
LOVE
STORY
Moshi
hajimaru
no
nara
NEBAA
ENDINGU!
If
it
starts,
a
NEVER
ENDING!
Kowagatte
nanka
nai
de
mayotte
nanka
nai
de
Don't
be
afraid,
don't
hesitate
Sono
omoi
uchikonde
yare!
Pour
out
your
feelings!
Hora
kimi
no
kokoro
megake
Hey,
aim
for
your
heart
Ima
kimi
no
kokoro
megake
Now,
aim
for
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiru Kikuzato (pka Michiru)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.