Paroles et traduction 7!!(セブンウップス) - キラリと光れ
見慣れない街の景色が
寂しさをつのらせる
An
unfamiliar
cityscape
intensifies
my
loneliness
新しい出会いもあるけど
君の声が聴きたいな
There
are
new
encounters,
but
I
long
to
hear
your
voice
あの日引き出した答えに
後悔はしてないんだ
I
don't
regret
the
answer
I
gave
that
day,
だけど君のために涙を流す夜が続いてる
But
nights
filled
with
tears
for
you
have
become
commonplace
君に話した言葉は
強がりに聞こえたんじゃないかな?
Did
those
words
I
said
to
you
come
across
as
nothing
but
a
front?
私の心キラリと光れ!
遠く離れた君に見えるくらい
My
heart,
sparkle
brightly!
Enough
for
you
to
see,
even
from
so
far
強く
強く
輝き放つ
また二人がいつか会えるように
Stronger
and
stronger,
let
your
radiance
shine,
so
that
one
day
we
shall
meet
again
忘れないよ
君がくれたもの
どんな時より素敵な時間を
I
will
never
forget
the
precious
gift
you
gave
me,
the
most
wonderful
of
times
青い空見上げたら
優しく風が吹いた
As
I
gazed
up
at
the
blue
sky,
a
gentle
breeze
blew
past
すれ違った人の数だけ
大切にされた物がある
For
every
person
I
crossed
paths
with,
there
was
something
I
cherished
それぞれの心の中を
照らしてくれる光
A
light
that
illuminates
the
hearts
of
each
one
of
us
君の手を離れた
この手は何かをつかめるかな
These
hands
that
have
let
go
of
yours,
what
will
they
grasp
now?
私の心もっと強くなれ!
寂しさなんかに負けないように
My
heart,
grow
stronger!
So
that
I
may
never
succumb
to
loneliness
ひとつ
ひとつ
輝いてる
君との思い出を抱きしめよう
One
by
one,
they
shine
so
bright,
these
memories
I
hold
close
of
you
上手くいかない日々を過ごして
悩んだり落ち込んだりしたら
When
I
find
myself
lost
in
days
of
struggle
and
despair,
君は遠いところから
背中を押してね
Send
me
your
support
from
afar
君の手を離れた
この手は何かをつかめるから
These
hands
that
have
let
go
of
yours,
they
will
surely
find
something
to
hold
onto
私の心キラリと光れ!
遠く離れた君に見えるくらい
My
heart,
sparkle
brightly!
Enough
for
you
to
see,
even
from
so
far
強く
強く
輝き放つ
また二人がいつか会えるように
Stronger
and
stronger,
let
your
radiance
shine,
so
that
one
day
we
shall
meet
again
忘れないよ
君がくれたもの
誰かを好きになるということ
I
will
never
forget
what
you
gave
me,
the
knowledge
of
loving
someone
私はこの場所で
歩いて行くから
I'll
keep
walking
forward,
here
in
this
place
いつかまた会えるかな?
Do
you
think
we'll
meet
again
someday?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiru, michiru
Album
さよならメモリー
date de sortie
20-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.