seven oops - Startline Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction seven oops - Startline Acoustic Version




Startline Acoustic Version
Startline Acoustic Version
祈るように 瞳閉じてみた
In prayer like this, I close my eyes now
心は熱く 始まりの瞬間を待ちわびている
My heart burns with anticipation for the start
いくつかの出会い別れ 繰り返しても
I've had many meetings and partings
つないできた手は その温もりを憶えている
But the hands I've held onto still remember their warmth
空の向こう 風が流れていく
Beyond the sky, the wind is blowing
強い気持ちは ここにある
My strong feelings are here
抱きしめて 受け止めて
Hold me tight, catch me
悲しみも流した涙も いつか超えていける
Someday, I'll overcome my sadness and the tears I've shed
思い出す その笑顔
Remembering that smile
君に伝えたい言葉溢れたら
When the words I want to tell you overflow
新しい世界が広がる
A new world will spread out
光を浴びて 静まるグランドに
Soaked in light, on the quiet ground
描いてきた夢を 形に変えるのは今なんだ
It's now that I'll turn my dream into reality
空の向こう 伸ばした手のひらに
Beyond the sky, in the palm of my outstretched hand
優しく触れる 光がある
A gentle, touching light
悲しくて 悔しくて
In my sadness and regret
諦めそうになってた夜も すべて今につなぐ
Even on those nights when I wanted to give up, everything is connected to now
選んできた この道は
The path I've chosen
そう 間違ってなんていないから
Isn't wrong, so
どこまでも走り続けよう
Let's keep running
何度も開いて 憧れた写真 (春の日差しの中で)
Opening it over and over again, the photo I yearned for (in the spring sunshine)
あの日君に 話せた未来 (今も憶えているかな)
That day, the future I talked about with you (I still remember it)
君がいるなら 声が聴けるなら
If you're here, if I can hear your voice
胸の奥から 輝ける
I'll shine from the depths of my heart
抱きしめて 受け止めて
Hold me tight, catch me
悲しみも流した涙も いつか超えていける
Someday, I'll overcome my sadness and the tears I've shed
何度でも 何度でも
Again and again
笑いあえる心を感じたい
I want to feel a heart that can laugh with me
何よりも君と共に
Above all, with you
今、はじまりの歌が聴こえる
Now, I can hear the song of the beginning





Writer(s): Michiru, michiru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.