Paroles et traduction 7!!(セブンウップス) - ノスタルジア~ReReハロ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ノスタルジア~ReReハロ~
Ностальгия ~ReRe Hello~
ノスタルジア
心が求めている
Ностальгия.
Мое
сердце
ищет
通りすぎた面影を
Твой
ускользнувший
образ.
終わらない愛に満ちた言葉を
Слова,
полные
бесконечной
любви,
交わされなかった約束は
ポケットの中
Невыполненные
обещания
в
моем
кармане.
どんなに時間がたっても
消えない思い出
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
неисчезающие
воспоминания.
君はどこにいる?
本当はとても弱い人
Где
ты?
Ты
на
самом
деле
очень
хрупкая.
君と離れて寂しさを
また1つ覚えてく
В
разлуке
с
тобой
я
узнаю
еще
одну
грань
одиночества.
ノスタルジア
心が求めている
Ностальгия.
Мое
сердце
ищет
通りすぎた季節を
Прошедшие
времена
года.
眩しすぎる光に照らされた
Освещенные
слишком
ярким
светом,
今もはかない想い抱いて
Я
до
сих
пор
храню
эти
мимолетные
чувства.
慰め合うように悲しみを
分け合った夜
В
ту
ночь
мы
делили
нашу
печаль,
утешая
друг
друга.
心に触れたら切なくて
抱きしめて泣いた
Прикосновение
к
твоему
сердцу
вызвало
такую
боль,
что
я
обнял
тебя
и
заплакал.
君はどこにいる?
私の瞳に誰見てたの?
Где
ты?
На
кого
ты
смотрела
моими
глазами?
静かに去っていく背中は
追いかけれない
Я
не
мог
последовать
за
твоей
тихо
уходящей
спиной.
溢れる気持ちは
見つめてた夢は
Переполняющие
меня
чувства,
мечта,
на
которую
я
смотрел,
君にどれだけ伝えられていたのかな?
Смог
ли
я
донести
их
до
тебя?
誰に何を言われたって
ありのままの君を愛してた
Что
бы
кто
ни
говорил,
я
любил
тебя
такой,
какая
ты
есть.
忘れないよ
私は君のこと
Я
не
забуду
тебя.
巡り合えた幸せを
Счастье
нашей
встречи.
冷たくなっていく風にこの歌をのせて
Я
отправлю
эту
песню
вместе
с
холодным
ветром.
ノスタルジア
心が求めている
Ностальгия.
Мое
сердце
ищет
通りすぎた季節を
Прошедшие
времена
года.
眩しすぎる光に照らされた
Освещенные
слишком
ярким
светом,
今もはかない想い抱いて
Я
до
сих
пор
храню
эти
мимолетные
чувства.
慰め合うように...
Утешая
друг
друга...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiru Kikuzato (pka Michiru)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.