7!!(セブンウップス) - バイバイ(Spring Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7!!(セブンウップス) - バイバイ(Spring Ver.)




バイバイ(Spring Ver.)
Bye Bye (Spring Ver.)
Yappari kimi da yo ne?
It's still you, isn't it?
Honto odoroita yo
I was really surprised.
Futari yoku aruita namiki doori
We often walked on Namiki Avenue together,
Ichinen-buri ni miru kare wa kami ga mijikakute
Now, a year later, your hair is short, and
Otonabite mieta
You look more mature.
Fuzakete bakari de
You were always joking around,
Hanashi o kikanakute
And never listened to what I said.
Atashi mo muki ni natte ita
I used to get very angry with you,
Kimi ga
You
Otona ni naru no o matezu ni tooza kete itta no wa
You didn't wait for me to grow up and left me,
Atashi datta ne
It was me, wasn't it?
Itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu
As always, the rain falls at minus one degree (1°C).
Kimi ga kureta NAMIDA
The TEARS you gave me,
Sono yasashisa made wakaranakute
I couldn't even understand your kindness,
Zutto kono mune o shimetsuketa
It tightened my chest for a long time.
Toori o watatte
I crossed the street
Koe o kaketai na
And thought of calling out to you
Isshun omotta kedo ashi o tomeru
But my feet stopped moving.
Majimena yokogao
You looked so serious,
Kitto mou kimi no me ni
I guess I'm no longer in your eyes,
Atashi wa utsuranai kara
Because I'm not in your heart anymore.
Itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu
As always, the rain falls at minus one degree (1°C).
Tsumeta sugiru NAMIDA
TEARS are too cold.
Hagurakasu taido ni okotteta keredo
I used to get angry at your evasive attitude,
Jitsu wa sukuwarete ita n da ne
But actually, you were saving me.
Kaze ni notta kumo ga
Clouds carried by the wind,
Yukkuri to ima futatsu ni
Slowly, they split into two now
Chigirete iku
And drift apart.
Hitori de katte ni tsuyogatte
I was being stubborn and strong by myself,
Atashi o kurushimeteta no wa
It's not you who made me suffer,
Kimi ja naku watashi jishin datta ne
It was me, myself.
Kimi ni deaete yokatta yo
I'm glad I met you.
Itsumo MAINASU ichido(1°C) no ame ga furu
As always, the rain falls at minus one degree (1°C).
Kiete iku NAMIDA wa
The TEARS that disappear,
Natsu no sora no shita omoide ni kawaru
Will become memories under the summer sky,
Kami o tabanete aruki dasou
Let's walk with our hair tied up.
Kono NAMIDA o kitto wasurenai
I'll never forget these TEARS.





Writer(s): Michiru, michiru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.