Paroles et traduction 7!!(セブンウップス) - 弱虫さん
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たった3通だけの短いメールしたっきり
After
just
3 short
emails,
君との距離は縮まんない
The
distance
between
us
hasn't
changed.
今夜もベッドの上で君のことを考えて
Even
tonight,
while
thinking
about
you
in
bed,
時間だけが過ぎていく
Only
time
goes
by.
待っているだけじゃダメだって
I
know
I
can't
just
keep
waiting.
友達の言葉が胸を刺す
My
friend's
words
stab
at
my
heart.
わかっているよそんな事は
I
know
things
like
that.
ロマンティック・ドラマティック
そうなりたいんだけど
I
want
to
be
romantic,
dramatic,
that's
what
I
want
to
be,
でもメールは今夜も送れない
But
I
still
can't
send
you
an
email
tonight.
君に近づく勇気が出てこない
I
don't
have
the
courage
to
get
close
to
you.
弱虫すぎる性格が邪魔で
My
cowardly
personality
gets
in
the
way.
携帯電話とにらめっこ
宛先にのる君のアドレス
Staring
at
my
cell
phone,
your
address
in
the
recipient
line,
その姿を思い返したら
胸が熱くなるの
Thinking
back
to
that
image
of
you,
心うばわれた
君のその姿を
My
chest
feels
warm.
君と喋った事が随分前みたいに思えるよ
It
feels
like
it's
been
so
long
since
I
talked
to
you.
私の方振り向いて話かけられた時は
君の目も見れなくて
Back
when
you
turned
to
me
and
started
talking
to
me,
I
couldn't
even
look
you
in
the
eye,
とびっきりの笑顔を見せる
I
want
to
be
able
to
show
you
my
best
smile,
あの子みたいになりたいな
I
want
to
be
like
that
girl.
君はきっと知らないでしょ??
You
probably
don't
know,
私が君を好きになった事
That
I've
fallen
for
you.
でもメールは今夜も送れない
But
I
still
can't
send
you
an
email
tonight.
君に近づく勇気が出てこない
I
don't
have
the
courage
to
get
close
to
you.
友達にすらなれないままで
I
can't
even
become
your
friend.
携帯電話とにらめっこ
宛先にのる君のアドレス
Staring
at
my
cell
phone,
your
address
in
the
recipient
line,
その姿を思い返したら
胸が熱くなるの
Thinking
back
to
that
image
of
you,
うしろふり返る
君のその姿を
My
chest
feels
warm.
考えすぎると眠れない
君のことをもっともっと知りたい
If
I
think
too
much,
I
won't
be
able
to
sleep.
I
want
to
know
more
and
more
about
you.
どんな小さなことだっていいから
Even
the
smallest
thing
is
fine.
君は今何をしているの
君の瞳は誰を見ているの
What
are
you
doing
now?
Who
are
you
looking
at?
夜はふけてく
The
night
grows
deeper.
今会いたい気持ちが止まらない
Right
now,
my
feelings
of
wanting
to
meet
you
won't
stop.
だからこの恋は諦めたくない
That's
why
I
don't
want
to
give
up
on
this
love.
弱虫さんにはサヨナラをしようっ!!
I'm
going
to
say
goodbye
to
being
a
coward!!
君の特別な存在
そんな私になりたいと願う
I
want
to
become
someone
special
to
you,
that's
my
wish.
その姿を思い描いたら
胸が熱くなるの
Thinking
of
that
image
of
you,
心うばわれた
君のその姿を
My
chest
feels
warm.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michiru, michiru
Album
Dokidoki
date de sortie
06-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.