7000$ - Брешь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7000$ - Брешь




Брешь
Breach
С каким упорством строил мир, чтоб от чужих глаз сберечь.
With what perseverance I built the world, to protect it from prying eyes.
Но в мире том, как в корабле, есть брешь, есть раны, есть течь
But in that world, as in a ship, there is a breach, there are wounds, there is a leak
Саднит и ноет столько лет любые средства не в счёт.
It aches and throbs for so many years, no remedies help.
Противоядия нет, и брешь та кровью течет.
There is no antidote, and that breach bleeds blood..
Где бы я ни жил, куда б я ни шёл,
Wherever I live, wherever I go,
Мой тяжкий груз постоянно со мной.
My heavy load is always with me.
Чтоб я ни пел, куда бы я не вёл,
Whatever I sing, wherever I lead,
Мой торный путь преграждают стеной.
My arduous path is blocked by a wall..
"Ну почему он, а не я?" мой бесконечный вопрос,
"Why him and not me?" my endless question,
И это давит меня, толкает мир под откос.
And it presses on me, pushing the world into an abyss.
Всё ясно тут, что кто-то вверх, а кто-то должен упасть,
Everything is clear here, that someone is up and someone must fall,
Мечту распнут зависти грех и себялюбия страсть.
Envy's sin and the passion of selfishness will crucify the dream.
И я молю Бога в избавлении мук,
And I pray to God for deliverance from torment,
Кусок из памяти бритвой отрежь.
Cut a piece of my memory with a razor.
Или сотри мановением рук
Or erase with a wave of your hand
Но заживи проклятую брешь.
But heal the accursed breach.
Не избежать этих дырок в душе,
These holes in the soul cannot be avoided,
Ни горьких унций яда старых потерь.
Nor the bitter ounces of poison of old losses.
Как я стремлюсь это закончить уже,
How I strive to end this already,
Захлопнуть намертво скорей в мой мир дверь.
To slam the door to my world forever.
Но так всё иду, и влачу за собой,
But I still go on, and drag along with me,
Надежд несбывшихся печальный кортеж.
The mournful cortege of shattered hopes..
И я всё молю, излечи мою боль
And I keep praying, heal my pain
И заживи кровоточащую брешь.
And heal the bleeding breach..





Writer(s): д. крупин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.