Paroles et traduction Black Eyed Peas - Love Won't Wait
Love Won't Wait
Любовь не станет ждать
I
love
you
love,
but
I'm
thinkin'
'bout
leaving
Люблю
тебя,
любимая,
но
думаю
о
том,
чтобы
уйти
So
far
you
treated
me
so
bad
Ты
так
плохо
со
мной
обращалась
всё
это
время
I
love
you
love,
but
I'm
thinkin'
'bout
leaving
Люблю
тебя,
любимая,
но
думаю
о
том,
чтобы
уйти
So
far
you
treated
me
so
bad
Ты
так
плохо
со
мной
обращалась
всё
это
время
I
call
my
baby
to
tell
her
I'm
on
my
way
Звоню
своей
малышке,
говорю,
что
еду
Call
her
'til
I
pass
we
going
out
today
Звоню,
пока
не
проеду,
сегодня
идём
гулять
It
was
a
beautiful
Sunday
Был
прекрасный
воскресный
день
I
had
plans
on
going
to
watchin
the
matinee
Я
планировал
сходить
на
дневной
сеанс
в
кино
But
as
soon
as
I
step
to
the
door
Но
как
только
я
подошел
к
двери
She
hit
me
with
some
stuff
that
I
just
couldn't
ignore
Она
огорошила
меня
тем,
что
я
просто
не
мог
игнорировать
That
she
had
to
up
and
leave
Что
ей
нужно
было
просто
взять
и
уйти
'Cause
I
was
a
fool
foolin
her
on
what
she
need
Потому
что
я
был
дураком,
дурачившим
её
в
том,
в
чём
она
нуждалась
Check
it,
yo
from
my
point
of
view
it
was
kinda
whack
Послушай,
с
моей
точки
зрения,
это
было
как-то
странно
She
said
even
when
we're
reminiscing
there's
no
bringing
it
back
Она
сказала,
что
даже
когда
мы
предаёмся
воспоминаниям,
это
не
вернуть
And
for
her,
it's
really
beyond
that
И
для
неё
это
действительно
выходит
за
рамки
Talkin
about
she
been
through
emotional
combat
Говорит,
что
она
прошла
через
эмоциональный
бой
All
the
years
that
I
been
back
Все
эти
годы,
что
я
был
You
were
never
around
Тебя
никогда
не
было
рядом
And
now,
love
won't
wait
А
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
Let's
stop
all
my
love
to
you
Давай
прекратим
всю
мою
любовь
к
тебе
Baby,
I'm
through
with
you
Малышка,
с
меня
хватит
'Cause
now,
love
won't
wait
Ведь
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
Yo,
Will,
that's
kinda
whack,
I
know
how
you
be
feelin
Йоу,
Уилл,
это
как-то
странно,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
My
girl's
also
trippin
about
the
same
reason
Моя
девушка
тоже
бесится
по
той
же
причине
'Cause
we
out
for
two
seasons
on
the
road
makin
G's
and
Потому
что
мы
два
сезона
мотались
по
дороге,
зарабатывали
деньги,
и
I
figured
it
out
these
women
there's
no
pleasin
Я
понял,
что
этих
женщин
ничем
не
угодишь
Yo,
Will,
I
feel
the
pain,
that
you're
going
through
Йоу,
Уилл,
я
чувствую
твою
боль,
She
got
you
stuck
on
a
yam
and
she's
splatting
too
Она
подсадила
тебя
на
иглу,
а
теперь
плюётся
ядом
Plotting
on
leaving
you,
yo,
are
you
feeling
cool
Замышляет
тебя
бросить,
йоу,
ты
вообще
спокоен?
And
if
you're
not
you
can
always
hang
with
the
crew
А
если
нет,
то
всегда
можешь
зависнуть
с
командой
All
the
years
that
I
been
back
Все
эти
годы,
что
я
был
You
were
never
around
Тебя
никогда
не
было
рядом
And
now,
love
won't
wait
А
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
Let's
stop
all
my
love
to
you
Давай
прекратим
всю
мою
любовь
к
тебе
Baby,
I'm
through
with
you
Малышка,
с
меня
хватит
'Cause
now,
love
won't
wait
Ведь
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
I
call
my
baby
to
tell
her
I'm
on
my
way
Звоню
своей
малышке,
говорю,
что
еду
Call
her
'til
I
pass
we
going
out
today
Звоню,
пока
не
проеду,
сегодня
идём
гулять
It
was
a
beautiful
Sunday
Был
прекрасный
воскресный
день
I
had
plans
on
going
to
watchin
the
matinee
Я
планировал
сходить
на
дневной
сеанс
в
кино
And
she
dissed
you,
up
and
left
you
А
она
тебя
отшила,
бросила
Packed
her
bags
and
went
and
upset
Собрала
вещи
и
ушла
расстроенная
She
was
like
"I'm
leaving"
(Oh
it's
like
that,
now)
Она
такая:
"Я
ухожу"
(Вот
так
вот
теперь)
"I'm
leaving"
(She
was
always
like
that)
"Я
ухожу"
(Она
всегда
была
такой)
Check
it,
but
from
my
point
of
view
it
was
kinda
whack
Послушай,
но
с
моей
точки
зрения,
это
было
как-то
странно
She
said
even
when
we're
reminiscing
there's
no
bringing
it
back
Она
сказала,
что
даже
когда
мы
предаёмся
воспоминаниям,
это
не
вернуть
And
for
her,
it's
really
beyond
that
И
для
неё
это
действительно
выходит
за
рамки
Talkin
about
she
been
through
emotional
combat
Говорит,
что
она
прошла
через
эмоциональный
бой
All
the
years
that
I
been
back
Все
эти
годы,
что
я
был
You
were
never
around
Тебя
никогда
не
было
рядом
And
now,
love
won't
wait
А
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
Let's
stop
all
my
love
to
you
Давай
прекратим
всю
мою
любовь
к
тебе
Baby,
I'm
through
with
you
Малышка,
с
меня
хватит
'Cause
now,
love
won't
wait
Ведь
теперь
любовь
не
станет
ждать
(It's
like
that
now,
oh,
it's
like
that
now)
(Вот
так
вот
теперь,
о,
вот
так
вот
теперь)
I
love
you
love,
but
I'm
thinkin'
'bout
Люблю
тебя,
любимая,
но
думаю
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gray, Adams, Pineda, Feyen, Lapin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.