Black Eyed Peas - The Apl Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black Eyed Peas - The Apl Song




La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lapit, mga kaibigan, at makinig kayo (listen up, y'all)
Закройте, друзья, и слушайте (слушайте, вы все)
Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (listen closely, y'all)
У меня новости из моего города (слушайте внимательно, вы все)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Я хочу поделиться историями
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang 'pinangako
События, происходящие на земле обетованной
Yeah, every place got a ghetto (yeah, every place got a ghetto)
Да, в каждом месте есть гетто (да, в каждом месте есть гетто)
This is my version, check it out (this is my version)
Это моя версия, зацени (это моя версия)
Listen closely, yo, I got a story to tell
Слушай внимательно, йоу, мне есть что рассказать.
A version of my ghetto where life felt for real
Версия моего гетто, где жизнь казалась настоящей.
Some would call it hell, but to me, it was heaven
Кто-то назвал бы это адом, но для меня это был рай.
God gave me the grace, amazin' ways of living
Бог дал мне благодать, удивительный образ жизни
How would you feel if you had to catch your meal
Как бы вы себя чувствовали, если бы вам пришлось ловить еду?
Build a hut to live, and to eat, and chill in?
Построить хижину, чтобы жить, есть и отдыхать?
Having to pump the water outta the ground
Приходится откачивать воду из-под земли
The way we put it down, utilizing what is around
Как мы это записываем, используя то, что есть вокруг
Like land for farming, river for fishing
Как земля для сельского хозяйства, река для рыбалки
Everyone helpin' each other whenever they can
Все помогают друг другу, когда могут
We makin' it happen, from nothin' to somethin'
Мы делаем это возможным, от ничего к чему-то
That's how we be survivin' back in my homeland
Вот как мы выживем на моей родине
Lapit mga kaibigan at makinig kayo (listen up, y'all)
Закройте, друзья, и слушайте (слушайте, вы все)
Ako'y may dala-dalang balita, galing sa bayan ko (listen closely, y'all)
У меня новости из моего города (слушайте внимательно, вы все)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Я хочу поделиться историями
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang 'pinangako
События, происходящие на земле обетованной
Yo, it's been a while, but (yo, it's been a while but)
Эй, прошло много времени, но (йо, прошло много времени, но)
I've been back home to my homeland
Я вернулся домой на свою родину
Checking out to see what's going on
Выхожу, чтобы узнать, что происходит
Man, it feels good to be back at home (back at home)
Чувак, как приятно вернуться домой (дома)
And it's been a decade, on the journey all alone (journey all alone)
И прошло десять лет, я путешествовал в полном одиночестве (путешествовал в полном одиночестве).
I was 14 when I first left Philippines
Мне было 14, когда я впервые покинул Филиппины.
I've been away half my life, but it felt like a day
Я отсутствовал полжизни, но мне показалось, что это целый день
To be next to my mom with her home cooked meal
Быть рядом с мамой и есть ее домашнюю еду
Men, I felt complete, my emotions I feel
Мужчины, я чувствовал себя полным, мои эмоции я чувствую
Now, life has changed for me in the U.S
Теперь жизнь в США изменилась для меня.
But back at home, man, life was a mess
Но дома, чувак, жизнь была в беспорядке.
I guess, sometimes, life's stresses gets you down
Я думаю, иногда жизненные стрессы расстраивают тебя.
On your knees, oh, brother, I wish I could have helped you out
На коленях, о, брат, мне бы хотелось помочь тебе
Lapit, mga kaibigan, at makinig kayo (listen up, y'all)
Закройте, друзья, и слушайте (слушайте, вы все)
Ako'y may dala-dalang balita galing sa bayan ko (listen closely, y'all)
У меня новости из моего города (слушайте внимательно, вы все)
Nais kong ipamahagi ang mga kuwento
Я хочу поделиться историями
Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang 'pinangako
События, происходящие на земле обетованной
Help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите мне, помогите мне, помогите мне
Help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите мне, помогите мне, помогите мне
Help me, help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите мне, помогите мне, помогите мне, помогите мне





Writer(s): Allan Apll Pineda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.