702 - No Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 702 - No Way




No Way
Без вариантов
Everything you do is gonna hurt you
Все, что ты делаешь, причинит тебе боль
(You should know that's)
(Ты должен знать, что это так)
Just how things are boy you can't have me
Вот как все обстоит, парень, ты не можешь заполучить меня
(Don't mistake me)
(Не пойми меня неправильно)
For the average girl I don't come easy
Я не такая, как все, меня так просто не заполучить
(You gotta work for it)
(Тебе придется потрудиться)
Can't be wasting my time
Не могу тратить свое время
You don't deserve me- see there is no way
Ты меня не достоин - видишь, без вариантов
You want something
Ты хочешь чего-то
But you're talking bout' nothing
Но ты говоришь ни о чем
One day you'll be wishing
Однажды ты пожалеешь
You'll come to realize there's no way
Ты поймешь, что нет вариантов
You can get it
Ты не можешь получить это
Ya tired game you should fix it
Твоя избитая игра, тебе следует ее изменить
Must've got me twisted
Должно быть, ты меня перепутал с кем-то
Ya same old lines I can't take
Твои старые фразочки я больше не выношу
No way
Без вариантов
(La, la la la la la la)
(Ля, ля ля ля ля ля ля)
My game is so tight you can't fade me
Я играю по-крупному, ты не можешь меня обмануть
(I'm not that type)
не из таких)
To come a dime a dozen baby yeah
Которых пруд пруди, детка, да
(Check yourself and)
(Проверь себя и)
Go find somebody else don't play me
Найди кого-нибудь еще, не играй со мной
(Let me be real)
(Позволь мне быть честной)
It's irritating I can't fake it, won't you spare me.
Это раздражает, я не могу притворяться, пощади меня.
You want something
Ты хочешь чего-то
But you're talking bout' nothing
Но ты говоришь ни о чем
One day you'll be wishing
Однажды ты пожалеешь
You'll come to realize there's no way
Ты поймешь, что нет вариантов
You can get it
Ты не можешь получить это
Ya tired game you should fix it
Твоя избитая игра, тебе следует ее изменить
Must've got me twisted
Должно быть, ты меня перепутал с кем-то
Ya same old lines I can't take
Твои старые фразочки я больше не выношу
No way
Без вариантов
(La, la la la la la la)
(Ля, ля ля ля ля ля ля)
No Way, No way
Без вариантов, без вариантов
You can't keep on buggin' no way, no way
Ты не можешь продолжать надоедать, без вариантов, без вариантов
You want something
Ты хочешь чего-то
But you're talking bout' nothing
Но ты говоришь ни о чем
One day you'll be wishing
Однажды ты пожалеешь
You'll come to realize there's no way
Ты поймешь, что нет вариантов
You can get it
Ты не можешь получить это
Ya tired game you should fix it
Твоя избитая игра, тебе следует ее изменить
Must've got me twisted
Должно быть, ты меня перепутал с кем-то
Ya same old lines I can't take
Твои старые фразочки я больше не выношу
No way
Без вариантов
(La, la la la la la la)
(Ля, ля ля ля ля ля ля)





Writer(s): Briggs Kevin, Stewart Patrice De Shawn, Williams Kameelah, Grinstead Irish, Grinstead Lemisha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.