Paroles et traduction 702 - No Way
Everything
you
do
is
gonna
hurt
you
Все,
что
ты
делаешь,
причиняет
тебе
боль.
(You
should
know
that's)
(Ты
должен
это
знать)
Just
how
things
are
boy
you
can't
have
me
Просто
так
обстоят
дела,
парень,
ты
не
можешь
заполучить
меня.
(Don't
mistake
me)
(Не
поймите
меня
превратно)
For
the
average
girl
I
don't
come
easy
Для
среднестатистической
девушки
я
не
так-то
легко
подхожу.
(You
gotta
work
for
it)
(Ты
должен
работать
для
этого)
Can't
be
wasting
my
time
Я
не
могу
тратить
свое
время
впустую
You
don't
deserve
me-
see
there
is
no
way
Ты
не
заслуживаешь
меня
- пойми,
это
невозможно.
You
want
something
Ты
чего-то
хочешь?
But
you're
talking
bout'
nothing
Но
ты
говоришь
ни
о
чем.
One
day
you'll
be
wishing
Однажды
ты
будешь
мечтать.
You'll
come
to
realize
there's
no
way
Ты
поймешь,
что
выхода
нет.
You
can
get
it
Ты
можешь
получить
это.
Ya
tired
game
you
should
fix
it
Ты
устал
от
игры,
ты
должен
это
исправить.
Must've
got
me
twisted
Должно
быть,
я
запутался.
Ya
same
old
lines
I
can't
take
Все
те
же
старые
реплики,
которые
я
не
могу
вынести.
(La,
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла)
My
game
is
so
tight
you
can't
fade
me
Моя
игра
настолько
жесткая,
что
ты
не
сможешь
меня
затмить.
(I'm
not
that
type)
(Я
не
из
таких)
To
come
a
dime
a
dozen
baby
yeah
Впереди
пруд
пруди
детка
да
(Check
yourself
and)
(Проверьте
себя
и...)
Go
find
somebody
else
don't
play
me
Иди
найди
кого
нибудь
другого
не
играй
со
мной
(Let
me
be
real)
(Позволь
мне
быть
настоящим)
It's
irritating
I
can't
fake
it,
won't
you
spare
me.
Это
раздражает,
я
не
могу
притворяться,
не
пощадите
меня.
You
want
something
Ты
чего-то
хочешь?
But
you're
talking
bout'
nothing
Но
ты
говоришь
ни
о
чем.
One
day
you'll
be
wishing
Однажды
ты
будешь
мечтать.
You'll
come
to
realize
there's
no
way
Ты
поймешь,
что
выхода
нет.
You
can
get
it
Ты
можешь
получить
это.
Ya
tired
game
you
should
fix
it
Ты
устал
от
игры,
ты
должен
это
исправить.
Must've
got
me
twisted
Должно
быть,
я
запутался.
Ya
same
old
lines
I
can't
take
Все
те
же
старые
реплики,
которые
я
не
могу
вынести.
(La,
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла)
No
Way,
No
way
Ни
за
что,
ни
за
что
You
can't
keep
on
buggin'
no
way,
no
way
Ты
не
можешь
продолжать
издеваться
ни
за
что,
ни
за
что.
You
want
something
Ты
чего-то
хочешь?
But
you're
talking
bout'
nothing
Но
ты
говоришь
ни
о
чем.
One
day
you'll
be
wishing
Однажды
ты
будешь
мечтать.
You'll
come
to
realize
there's
no
way
Ты
поймешь,
что
выхода
нет.
You
can
get
it
Ты
можешь
получить
это.
Ya
tired
game
you
should
fix
it
Ты
устал
от
игры,
ты
должен
это
исправить.
Must've
got
me
twisted
Должно
быть,
я
запутался.
Ya
same
old
lines
I
can't
take
Все
те
же
старые
реплики,
которые
я
не
могу
вынести.
(La,
la
la
la
la
la
la)
(Ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Briggs Kevin, Stewart Patrice De Shawn, Williams Kameelah, Grinstead Irish, Grinstead Lemisha
Album
Star
date de sortie
25-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.