702 - You Don't Know (Ignorants remix) - traduction des paroles en allemand

You Don't Know (Ignorants remix) - 702traduction en allemand




You Don't Know (Ignorants remix)
Du weißt nicht (Ignorants Remix)
Intro:
Intro:
Yeah, 702, come on,
Ja, 702, komm schon,
Soulshock, Karlin,
Soulshock, Karlin,
That's right.
Genau.
Verse One:
Strophe Eins:
Why'd you leave,
Warum bist du gegangen,
I gave you everything,
Ich gab dir alles,
So why you wanna tell me lies?
Warum willst du mich also anlügen?
You mean so much to me,
Du bedeutest mir so viel,
You know I can't believe,
Weißt du, ich kann nicht glauben,
That you have got me open like you do.
Dass du mich so für dich eingenommen hast.
Bridge:
Bridge:
Now what've I got to do to make you see,
Was muss ich jetzt tun, damit du siehst,
That we should be together you and me,
Dass wir zusammen sein sollten, du und ich,
I want your love.
Ich will deine Liebe.
I get excited, can't fight it,
Ich werde aufgeregt, kann es nicht bekämpfen,
Baby you just don't know.
Baby, du weißt es einfach nicht.
Chorus:
Refrain:
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me loving you,
Hast mich dazu gebracht, dich zu lieben,
So please don't go 'cuz,
Also geh bitte nicht, denn,
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me all over you,
Hast mich ganz verrückt nach dir gemacht,
And I don't know what to do about us.
Und ich weiß nicht, was ich wegen uns tun soll.
(Repeat)
(Wiederholen)
Verse Two:
Strophe Zwei:
Can't you see,
Kannst du nicht sehen,
That you're hurting me,
Dass du mich verletzt,
Build me up and let me down down.
Baust mich auf und lässt mich dann fallen.
Oh, ain't never felt this way before,
Oh, habe mich noch nie zuvor so gefühlt,
Don't walk out the door,
Geh nicht zur Tür hinaus,
I can't take no more.
Ich kann nicht mehr ertragen.
Bridge:
Bridge:
Now what've I got to do to make you see,
Was muss ich jetzt tun, damit du siehst,
That we should be together you and me,
Dass wir zusammen sein sollten, du und ich,
I want your love.
Ich will deine Liebe.
I get excited, can't fight it,
Ich werde aufgeregt, kann es nicht bekämpfen,
Baby you just don't know.
Baby, du weißt es einfach nicht.
Chorus:
Refrain:
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me loving you,
Hast mich dazu gebracht, dich zu lieben,
So please don't go 'cuz,
Also geh bitte nicht, denn,
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me all over you,
Hast mich ganz verrückt nach dir gemacht,
And I don't know what to do about us.
Und ich weiß nicht, was ich wegen uns tun soll.
(Repeat)
(Wiederholen)
Break:
Break:
Baby, can't you see,
Baby, kannst du nicht sehen,
You're killing me,
Du machst mich fertig,
You just don't know,
Du weißt es einfach nicht,
I like your flow,
Ich mag deinen Flow,
Come dig me though,
Komm, versteh mich doch,
I can't take no more,
Ich kann nicht mehr ertragen,
Really though, really though, really though.
Wirklich, wirklich, wirklich.
Chorus:
Refrain:
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me loving you,
Hast mich dazu gebracht, dich zu lieben,
So please don't go 'cuz,
Also geh bitte nicht, denn,
You don't know what you do,
Du weißt nicht, was du tust,
Got me all over you,
Hast mich ganz verrückt nach dir gemacht,
And I don't know what to do about us.
Und ich weiß nicht, was ich wegen uns tun soll.
(Repeat x5)
(5x Wiederholen)





Writer(s): Kenneth Karlin, Channette Higgens, Channoah Higgens, Carsten Schack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.