Café Tacvba - Como te extraño mi amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Café Tacvba - Como te extraño mi amor




Como te extraño mi amor
Как я скучаю по тебе, моя любовь
Cómo te extraño, mi amor, ¿por qué será?
Как я скучаю по тебе, моя любовь, почему же так?
Me falta todo en la vida si no estás
Мне всего не хватает в жизни, если тебя нет рядом.
Cómo te extraño, mi amor, ¿qué puedo hacer?
Как я скучаю по тебе, моя любовь, что же мне делать?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Я так по тебе скучаю, что схожу с ума.
A veces pienso que nunca vendrás
Иногда мне кажется, что ты никогда не вернешься.
Pero te quiero y te tengo que esperar
Но я люблю тебя и должен тебя ждать.
Es el destino, me lleva hasta el final
Это судьба, она ведет меня до самого конца,
Donde algún día, mi amor te encontrará
Где однажды, моя любовь, я тебя найду.
Ay, amor divino
Ах, любовь божественная,
Pronto tienes que volver
Скоро ты должна вернуться.
Cómo te extraño
Как я скучаю по тебе,
Me falta todo en la vida, si no estás
Мне всего не хватает в жизни, если тебя нет рядом.
Cómo te extraño
Как я скучаю по тебе,
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Я так по тебе скучаю, что схожу с ума.
A veces pienso que nunca vendrás
Иногда мне кажется, что ты никогда не вернешься.
Pero te quiero y te tengo que esperar
Но я люблю тебя и должен тебя ждать.
Es el destino, me lleva hasta el final
Это судьба, она ведет меня до самого конца,
Donde algún día, mi amor te encontrará
Где однажды, моя любовь, я тебя найду.
Ay, amor divino
Ах, любовь божественная,
Pronto tienes que volver
Скоро ты должна вернуться.
El dolor es fuerte, lo soporto
Боль сильна, я терплю ее,
Porque vivo pensando en tu amor
Потому что живу, думая о твоей любви.
Quiero verte, tenerte y besarte
Хочу увидеть тебя, обнять тебя и поцеловать,
Y entregarte todo mi corazón
И отдать тебе все мое сердце.
Ay, amor divino
Ах, любовь божественная,
Pronto tienes que volver
Скоро ты должна вернуться.
Ay, amor divino
Ах, любовь божественная,
Pronto tienes que volver
Скоро ты должна вернуться.





Writer(s): Leopoldo Dante Tevez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.