Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Tonight, Tonight
Time
is
never
time
at
all
Время
вообще
никогда
не
бывает
временем
You
can
never
ever
leave
Ты
никогда,
никогда
не
сможешь
уйти
Without
leaving
a
piece
of
youth
Не
оставляя
ни
кусочка
молодости
And
our
lives
are
forever
changed
И
наши
жизни
навсегда
изменились
We
will
never
be
the
same
Мы
никогда
не
будем
прежними
The
more
you
change,
the
less
you
feel
Чем
больше
вы
меняетесь,
тем
меньше
вы
чувствуете
Believe
in
me
Верь
в
меня
Believe,
believe
Верь,
верь
That
life
can
change
Что
жизнь
может
измениться
That
you're
not
stuck
in
vain
Что
ты
застрял
не
напрасно
We're
not
the
same,
we're
different
Мы
не
одинаковые,
мы
разные
Tonight,
so
bright
Сегодня
вечером
так
ярко
And
you
know
you're
never
sure
И
ты
знаешь,
что
никогда
не
бываешь
уверен
But
you're
sure
you
could
be
right
Но
ты
уверен,
что
мог
бы
быть
прав
If
you
held
yourself
up
to
the
light
Если
бы
ты
подставил
себя
свету
And
the
embers
never
fade
И
тлеющие
угли
никогда
не
угасают
In
your
city
by
the
lake
В
твоем
городе
на
берегу
озера
The
place
where
you
were
born
Место,
где
ты
родился
Believe
in
me
Верь
в
меня
Believe,
believe
Верь,
верь
In
the
resolute
urgency
of
now
В
решительной
срочности
настоящего
момента
And
if
you
believe
there's
not
a
chance
И
если
ты
веришь,
что
у
тебя
нет
ни
единого
шанса
Tonight,
so
bright
Сегодня
вечером
так
ярко
We'll
crucify
the
insincere
tonight
Сегодня
вечером
мы
распнем
неискренних
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
We'll
make
things
right,
we'll
feel
it
all
tonight
Мы
все
исправим,
мы
почувствуем
все
это
сегодня
вечером
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
We'll
find
a
way
to
offer
up
the
night
Мы
найдем
способ
подарить
тебе
эту
ночь
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
The
indescribable
moments
of
your
life
Неописуемые
моменты
вашей
жизни
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
The
impossible
is
possible
tonight
Невозможное
возможно
сегодня
вечером
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
Believe
in
me
as
I
believe
in
you
Верь
в
меня,
как
я
верю
в
тебя
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.