Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Ich
versuche
herauszufinden,
was
es
ist,
Baby
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Das
dich
in
letzter
Zeit
so
fühlen
lässt
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Du
weißt,
ich
war
in
letzter
Zeit
unterwegs
I've
got
to
know
Ich
muss
es
wissen
Baby,
I've
been
trynna
work
with
you
Baby,
ich
habe
versucht,
mit
dir
zu
arbeiten
Can
you
be
my
bride
so
I
can
paint
this
picture?
Kannst
du
meine
Braut
sein,
damit
ich
dieses
Bild
malen
kann?
You
should,
let
me
explain
Du
solltest,
lass
mich
erklären
Girl,
I
ain't
playing
no
games
Mädchen,
ich
spiele
keine
Spielchen
I'm
trynna
be
your
man
Ich
versuche,
dein
Mann
zu
sein
Girl,
I'm
just
saying
Mädchen,
ich
sage
nur
I
can't
say
much
more
Ich
kann
nicht
viel
mehr
sagen
(Hold
up,
there's
something
I've
gotta
say)
(Warte,
ich
muss
etwas
sagen)
I've
been
wanting
to
say
these
things
Ich
wollte
diese
Dinge
schon
lange
sagen
You've
been
on
my
mind
lately
Du
bist
mir
in
letzter
Zeit
nicht
aus
dem
Kopf
gegangen
Things
ain't
changed,
no
things
don't
change
Die
Dinge
haben
sich
nicht
geändert,
nein,
die
Dinge
ändern
sich
nicht
I
just
hope
that
we
all
on
the
same
page
Ich
hoffe
nur,
dass
wir
auf
derselben
Seite
stehen
Take
a
little
while
Lass
dir
ein
wenig
Zeit
We
don't
have
to
settle
down
Wir
müssen
uns
nicht
sofort
festlegen
I
ain't,
trynna
call
a
crowd
Ich
versuche
nicht,
eine
Menschenmenge
herbeizurufen
But
these
niggas
want
my
spot
Aber
diese
Typen
wollen
meinen
Platz
I
don't
plan
to
give
it
up
Ich
habe
nicht
vor,
ihn
aufzugeben
A
price
is
not
a
thing,
my
pockets
is
big
enough
Ein
Preis
ist
keine
Sache,
meine
Taschen
sind
groß
genug
Do
I
have
to
show
you?
Muss
ich
es
dir
zeigen?
Take
my
word
cuz
it's
true
enough
Nimm
mein
Wort,
denn
es
ist
wahr
genug
Yeah,
it's
true
enough
Ja,
es
ist
wahr
genug
Just
realise
that
I'm
more
than
enough
Erkenne
einfach,
dass
ich
mehr
als
genug
bin
I
can
handle
all
your
stuff
and
I'm
just
starting
Ich
kann
mit
all
deinen
Sachen
umgehen,
und
ich
fange
gerade
erst
an
We
could
be
next
door
at
the
Party
Makalani
Wir
könnten
nebenan
bei
der
Party
von
Makalani
sein
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Ich
versuche
herauszufinden,
was
es
ist,
Baby
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Das
dich
in
letzter
Zeit
so
fühlen
lässt
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Du
weißt,
ich
war
in
letzter
Zeit
unterwegs
I've
got
to
know
Ich
muss
es
wissen
Baby,
I've
been
trynna
work
with
you
Baby,
ich
habe
versucht,
mit
dir
zu
arbeiten
Can
you
be
my
bride
so
I
can
paint
this
picture?
Kannst
du
meine
Braut
sein,
damit
ich
dieses
Bild
malen
kann?
You
should,
let
me
explain
Du
solltest,
lass
mich
erklären
Girl,
I
ain't
playing
no
games
Mädchen,
ich
spiele
keine
Spielchen
I'm
trynna
be
your
man
Ich
versuche,
dein
Mann
zu
sein
Girl,
I'm
just
saying
Mädchen,
ich
sage
nur
You
may
feel
like
you
don't
got
me
Du
fühlst
dich
vielleicht,
als
hättest
du
mich
nicht
Baby,
I've
just
been
working
Baby,
ich
habe
nur
gearbeitet
100k
don't
come
from
nothing
100.000
kommen
nicht
von
nichts
If
I
hurt
you,
it
ain't
on
purpose
Wenn
ich
dich
verletzt
habe,
war
es
nicht
absichtlich
I
know
you
like
it
when
I
call
you
babygirl
Ich
weiß,
du
magst
es,
wenn
ich
dich
Babygirl
nenne
And,
I'm
sorry
if
I
don't
have
all
the
time
in
the
world,
yeah
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
nicht
alle
Zeit
der
Welt
habe,
ja
Just
to
give
to
you
Nur
um
sie
dir
zu
geben
But
you
don't
have
to
rest
up
in
ya
feels
Aber
du
musst
dich
nicht
in
deinen
Gefühlen
ausruhen
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Ich
versuche
herauszufinden,
was
es
ist,
Baby
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Das
dich
in
letzter
Zeit
so
fühlen
lässt
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Du
weißt,
ich
war
in
letzter
Zeit
unterwegs
I've
got
to
know
Ich
muss
es
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremiah Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.