Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Пытаюсь
понять,
детка,
что
с
тобой,
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Что
не
даёт
тебе
покоя,
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Знаешь,
я
был
в
деле,
I've
got
to
know
Хочу
знать,
Baby,
I've
been
trynna
work
with
you
Детка,
я
пытался
наладить
с
тобой
отношения,
Can
you
be
my
bride
so
I
can
paint
this
picture?
Ты
станешь
моей
женой,
чтобы
я
мог
написать
эту
картину?
You
should,
let
me
explain
Позволь
мне
объяснить,
Girl,
I
ain't
playing
no
games
Детка,
я
не
играю
в
игры,
I'm
trynna
be
your
man
Я
пытаюсь
быть
твоим
мужчиной,
Girl,
I'm
just
saying
Детка,
я
просто
говорю.
I
can't
say
much
more
Я
не
могу
сказать
больше,
(Hold
up,
there's
something
I've
gotta
say)
(Подожди,
я
должен
тебе
кое-что
сказать).
I've
been
wanting
to
say
these
things
Я
давно
хотел
сказать
тебе
это,
You've
been
on
my
mind
lately
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
Things
ain't
changed,
no
things
don't
change
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
меняется,
I
just
hope
that
we
all
on
the
same
page
Я
просто
надеюсь,
что
мы
с
тобой
на
одной
волне,
Take
a
little
while
Дай
немного
времени,
We
don't
have
to
settle
down
Нам
не
нужно
торопиться,
I
ain't,
trynna
call
a
crowd
Я
не
пытаюсь
собрать
толпу,
But
these
niggas
want
my
spot
Но
эти
парни
хотят
занять
моё
место,
I
don't
plan
to
give
it
up
Я
не
собираюсь
сдаваться,
A
price
is
not
a
thing,
my
pockets
is
big
enough
Цена
не
имеет
значения,
мои
карманы
достаточно
глубоки,
Do
I
have
to
show
you?
Тебе
нужно
доказательство?
Take
my
word
cuz
it's
true
enough
Поверь
мне
на
слово,
потому
что
это
правда,
Yeah,
it's
true
enough
Да,
это
чистая
правда,
Just
realise
that
I'm
more
than
enough
Просто
пойми,
что
я
больше,
чем
достаточно,
I
can
handle
all
your
stuff
and
I'm
just
starting
Я
могу
справиться
со
всеми
твоими
проблемами,
и
это
только
начало,
We
could
be
next
door
at
the
Party
Makalani
Мы
могли
бы
быть
по
соседству
на
вечеринке
Макалани,
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Пытаюсь
понять,
детка,
что
с
тобой,
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Что
не
даёт
тебе
покоя,
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Знаешь,
я
был
в
деле,
I've
got
to
know
Хочу
знать,
Baby,
I've
been
trynna
work
with
you
Детка,
я
пытался
наладить
с
тобой
отношения,
Can
you
be
my
bride
so
I
can
paint
this
picture?
Ты
станешь
моей
женой,
чтобы
я
мог
написать
эту
картину?
You
should,
let
me
explain
Позволь
мне
объяснить,
Girl,
I
ain't
playing
no
games
Детка,
я
не
играю
в
игры,
I'm
trynna
be
your
man
Я
пытаюсь
быть
твоим
мужчиной,
Girl,
I'm
just
saying
Детка,
я
просто
говорю.
You
may
feel
like
you
don't
got
me
Ты
можешь
чувствовать,
что
я
тебе
не
принадлежу,
Baby,
I've
just
been
working
Детка,
я
просто
работал,
100k
don't
come
from
nothing
100
тысяч
не
падают
с
неба,
If
I
hurt
you,
it
ain't
on
purpose
Если
я
сделал
тебе
больно,
то
не
специально,
I
know
you
like
it
when
I
call
you
babygirl
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
называю
тебя
малышкой,
And,
I'm
sorry
if
I
don't
have
all
the
time
in
the
world,
yeah
И
прости,
что
у
меня
не
так
много
времени
в
мире,
Just
to
give
to
you
Чтобы
уделить
его
тебе,
But
you
don't
have
to
rest
up
in
ya
feels
Но
ты
же
не
должна
зацикливаться
на
своих
чувствах,
I'm
trynna
find
out
what
it
is,
baby
Пытаюсь
понять,
детка,
что
с
тобой,
That's
got
you
in
your
feels,
lately
Что
не
даёт
тебе
покоя,
You
know
I
been
in
the
field,
lately
Знаешь,
я
был
в
деле,
I've
got
to
know
Хочу
знать,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremiah Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.