7EDI - 4 AM IN LOS ANGELES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7EDI - 4 AM IN LOS ANGELES




4 AM IN LOS ANGELES
4 УТРА В ЛОС-АНДЖЕЛЕСЕ
(We miss you Nuki)
(Мы скучаем по тебе, Нуки)
Stop gangden değilsin babe
Ты не из гангстеров, детка,
Amsterdam aktarmalı LA
Амстердам с пересадкой в ЛА.
Artık şansını kaçırdın moruk beni let go (let go)
Ты упустил свой шанс, бро, отпусти меня (отпусти).
Para üst üste gibi lego
Деньги растут, как лего.
Double cup içindeki buz gibi faygo (faygo)
В двух стаканах ледяной спрайт (спрайт).
Atıyorum asit tadıyorum rainbow
Кидаю кислоту, чувствую вкус радуги.
I ma tell them hoes yeah I am the young goat (go go)
Я скажу этим сучкам, что я молодой козел (вперед, вперед).
I ma tell them hoes yeah I am the Van Gogh (go go)
Я скажу этим сучкам, что я Ван Гог (вперед, вперед).
Stop gangden değilsin babe
Ты не из гангстеров, детка,
Amsterdam aktarmalı LA
Амстердам с пересадкой в ЛА.
Artık şansını kaçırdın moruk beni let go (let go)
Ты упустил свой шанс, бро, отпусти меня (отпусти).
Para üst üste gibi lego
Деньги растут, как лего.
Double cup içindeki buz gibi faygo (faygo)
В двух стаканах ледяной спрайт (спрайт).
Atıyorum asit tadıyorum rainbow
Кидаю кислоту, чувствую вкус радуги.
I ma tell them hoes yeah I am the young goat (go go)
Я скажу этим сучкам, что я молодой козел (вперед, вперед).
I ma tell them hoes yeah I am the Van Gogh (go go)
Я скажу этим сучкам, что я Ван Гог (вперед, вперед).
Wake up
Проснись.
Uyan moruk saat iki (yeah)
Проснись, бро, два часа (ага).
Hatun huysuz gibi vicki
Баба вредная, как Вики.
Cosmo Wanda gibi kalemim peri
Мое перо волшебное, как у Космо Ванды.
Moruk barlarım gibi death note
Бро, мои бары как предсмертная записка.
Adını yazdıklarım bak ölüyo
Те, чьи имена я написал, умирают.
Acımazı azrail olarak görüyo
Он видит во мне безжалостного ангела смерти.
Gözlerinin feri moruk bak sönüyo
Бро, смотри, свет в его глазах гаснет.
Üstüm ALYX moruk gibiyim batman
На мне ALYX, бро, я как Бэтмен.
Üstüm ALYX moruk gibiyim batman
На мне ALYX, бро, я как Бэтмен.
Üstüm ALYX moruk gibiyim batman
На мне ALYX, бро, я как Бэтмен.
Üstüm ALYX moruk gibiyim batman
На мне ALYX, бро, я как Бэтмен.
Shut up
Заткнись.
İstediğin sadece para
Все, чего ты хочешь - это деньги.
Pussy wet malafat kara
Киска мокрая, беда черная.
Bak üstünde Zara
Смотри, на тебе Zara.
Benimse Margiela
А на мне Margiela.
Bak zaafım kana
Смотри, моя слабость - кровь.
Çeviriyom pana
Превращаю ее в тебя.
Bak yinede
Смотри снова.
Stop gangden değilsin babe
Ты не из гангстеров, детка,
Amsterdam aktarmalı LA
Амстердам с пересадкой в ЛА.
Artik şansını kaçırdın moruk beni let go (let go)
Ты упустил свой шанс, бро, отпусти меня (отпусти).
Para üst üste gibi lego
Деньги растут, как лего.
Double cup içindeki buz gibi faygo (faygo)
В двух стаканах ледяной спрайт (спрайт).
Atıyorum asit tadıyorum rainbow
Кидаю кислоту, чувствую вкус радуги.
I ma tell them hoes yeah I am the young goat (go go)
Я скажу этим сучкам, что я молодой козел (вперед, вперед).
I ma tell them hoes yeah I am the Van Gogh (go go)
Я скажу этим сучкам, что я Ван Гог (вперед, вперед).
Stop gangden değilsin babe
Ты не из гангстеров, детка,
Amsterdam aktarmalı LA
Амстердам с пересадкой в ЛА.
Artık şansını kaçırdın moruk beni let go (let go)
Ты упустил свой шанс, бро, отпусти меня (отпусти).
Para üst üste gibi lego
Деньги растут, как лего.
Double cup içindeki buz gibi faygo (faygo)
В двух стаканах ледяной спрайт (спрайт).
Atıyorum asit tadıyorum rainbow
Кидаю кислоту, чувствую вкус радуги.
I ma tell them hoes yeah I am the young goat (go go)
Я скажу этим сучкам, что я молодой козел (вперед, вперед).
I ma tell them hoes yeah I am the Van Gogh (go go)
Я скажу этим сучкам, что я Ван Гог (вперед, вперед).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.