Paroles et traduction 7GRM & Коля MB - За тобою
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І
ти
не
розповіси
And
you
won't
tell
me
Чому
так
тягне
до
раю?
Why
I'm
so
drawn
to
paradise?
Коли
вже
стихли
вітри
ті
When
those
winds
have
calmed
down
І
глибоко
в
хмарах
наш
місяць
летить
туди!
And
our
moon
is
flying
deep
in
the
clouds
there!
Тільки
не
мої
сни
Only
not
my
dreams
Скільки
не
питай!
No
matter
how
much
you
ask!
Я
забуду
все
і
пробачу
зради,
але
іди
I'll
forget
everything
and
forgive
the
betrayal,
but
go
Скрізь
далекі
вулиці
міста,
ти
знай!
Everywhere
the
distant
streets
of
the
city,
you
know!
Вони
і
не
побачили
як
тоді
жили
ми
They
didn't
even
see
how
we
lived
then
Після
хуртелиці
прийде
весна
After
the
blizzard,
spring
will
come
І
вона
все
пробачить,
навіщо?
Скажи
мені!
And
it
will
forgive
everything,
why?
Tell
me!
Знову
зі
мною
ти...
мовою
тою
ти
Again
with
me
you...
in
that
language
you
Шепотіла
слова,
твоє
тіло
вуста,
мої
милі
Whispered
words,
your
body
lips,
my
dear
Мій
страх
невідхильно
іти
до
своєї
ме-!
My
fear
to
go
to
my
me-!
Ти
змогла
мої
рани
загоїти!
You
were
able
to
heal
my
wounds!
Я
йду
слідом
за
тобою!
I
follow
you!
Люди
свідомо
обирають
ролі!
People
consciously
choose
roles!
Покажи:
Хто
ми
є?
Show:
Who
are
we?
Ніч
збирає
всіх
надворі
Night
gathers
everyone
outside
День
закінчиться
з
любов'ю!
The
day
will
end
with
love!
Ти
повір
у
це
сьогодні!
Believe
it
today!
Прокидайся
вже!
Wake
up
already!
Де
той
бруд?
Він
так
далеко!
Where
is
that
dirt?
It's
so
far
away!
Над
тобою
чисте
небо!
Above
you
is
a
clear
sky!
Я
ці
знаки
зрозумію,
напевно!
I'll
understand
these
signs,
for
sure!
Навіть
і
не
говори!
Don't
even
say
it!
Розквітають
барвами
верби
Willows
bloom
with
colors
Протікають
ріки
в
степи
Rivers
flow
into
the
steppes
Відлітають
у
краї
теплі
Fly
away
to
warm
lands
Вони
як
птахи!
They
are
like
birds!
Людям
треба
тільки
так!
People
just
need
that!
Зрозумій
оці
слова
мої!
Understand
these
words
of
mine!
По
іншому
ніяк!
There
is
no
other
way!
Не
заплющені
очі
їхні
Their
eyes
are
not
closed
Я
прокладаю
шлях
I'm
making
my
way
Щоб
мені
там
не
пророчили!
So
they
don't
prophesy
to
me!
Вам
доведеться
це
побачити!
You
will
have
to
see
it!
Хочете
чи
не
хочете!
Whether
you
want
to
or
not!
Ти
змогла
мої
рани
загоїти!
You
were
able
to
heal
my
wounds!
Я
йду
слідом
за
тобою!
I
follow
you!
Люди
свідомо
обирають
ролі!
People
consciously
choose
roles!
Покажи:
Хто
ми
є?
Show:
Who
are
we?
Ніч
збирає
всіх
надворі
Night
gathers
everyone
outside
День
закінчиться
з
любов'ю!
The
day
will
end
with
love!
Ти
повір
у
це
сьогодні!
Believe
it
today!
Прокидайся
вже!
Wake
up
already!
Ти
змогла
мої
рани
загоїти!
You
were
able
to
heal
my
wounds!
Я
йду
слідом
за
тобою!
I
follow
you!
Люди
свідомо
обирають
ролі!
People
consciously
choose
roles!
Покажи:
Хто
ми
є?
Show:
Who
are
we?
Ніч
збирає
всіх
надворі
Night
gathers
everyone
outside
День
закінчиться
з
любов'ю!
The
day
will
end
with
love!
Ти
повір
у
це
сьогодні!
Believe
it
today!
Прокидайся
вже!
Wake
up
already!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): квятковский виктор игоревич
Album
За тобою
date de sortie
10-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.