Paroles et traduction 7Gen feat. G-VOO - Сезим
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ооба,
болот
экен
туура
Yes,
it’s
true,
like
steel
Кантип
түшүнөсүң?
бирок
аныкы
да
туура!
How
can
you
understand?
But
yours
is
also
true!
Ортосунда
пайда
болгон
экөөнү
тең
урат
What
arises
between
the
two,
both
are
hit
Акылы
жетип
калса
бир
сабыр
менен
буулат!
If
your
mind
reaches,
it
evaporates
with
a
little
patience!
Угат
ал
жалгыз
бир
жүрөктү
угат
He
hears,
he
hears
a
single
heart
Туура
тандоо
кылганга
бир
умтулат
He
strives
to
make
the
right
choice
Кулатып
ар
бир
караңгы
көз
ирмемди
Knocking
down
every
dark
moment
Күн
менен
айдын
жарыгына
теңелди!
It
was
equal
to
the
light
of
the
sun
and
the
moon!
Жамындым
кучагыңа
мени
эми
түшүнчү!
I
covered
you
in
my
embrace,
now
understand
me!
Капа
кылгым
келбейт!
I
don’t
want
to
upset
you!
Сендей
жүрөктү
эч
ким
ээлебейт
No
one
can
possess
a
heart
like
yours
Сага
болгон
мамиле
болсо
ченелбейт!
My
feelings
for
you
are
immeasurable!
Жамындым
кучагыңа
мени
эми
түшүнчү!
I
covered
you
in
my
embrace,
now
understand
me!
Капа
кылгым
келбейт!
I
don’t
want
to
upset
you!
Сендей
жүрөктү
эч
ким
ээлебейт
No
one
can
possess
a
heart
like
yours
Сага
болгон
мамиле
болсо
ченелбейт!
My
feelings
for
you
are
immeasurable!
Өлчөмү
жок,
кыйналбагың
ченебей
Boundless,
don’t
worry,
it’s
immeasurable
Салыштырба
башкаларга
теңебей
Don’t
compare
to
others,
don’t
equate
Бир
көрдүм
сени
I
saw
you
once
Өзгөрттүң
мени
You
changed
me
Өлчөмү
жок,
кыйналбагың
ченебей
Boundless,
don’t
worry,
it’s
immeasurable
Салыштырба
башкаларга
теңебей
Don’t
compare
to
others,
don’t
equate
Бир
көрдүм
сени
I
saw
you
once
Өзгөрттүң
мени
You
changed
me
Ар
бир
сезим
акыл
эсимде
Every
feeling
is
in
my
mind
Эмнени
көрдүм,
сездим
буга
чейин
What
I
saw,
what
I
felt
before
Так
айтсам
тегеренбей,
мендейлер
угат
дейм
To
be
precise,
without
beating
around
the
bush,
people
like
me
hear
Жөпжөнөкөй
кийинген,
жөпжөнөкөй
көрүнгөн
Simply
dressed,
simply
looking
Бир
кыз
кетпей
турду
көпкө
чейин
эки
көзүмдөн
A
girl
didn’t
leave
my
eyes
for
a
long
time
Катыдым,
бирок
катпадым
катыганымды
I
was
involved,
but
I
wasn’t
involved,
I
don’t
know
if
I
was
involved
Билеби
деп
кимди
чындап
жактырганымды?!
Do
you
know
who
I
really
like?!
Айтылбай
калган
сырлар
чыдабай
бакырды
Unspoken
secrets
shouted
out,
unable
to
bear
it
Алып
чыгалы,
алп
жыгалы
бирден
айтпаганыңды!
Let’s
bring
it
out,
let’s
destroy
it,
what
you
didn’t
say!
Ага
жакындайсың,
жылыйсың
You
get
close
to
her,
you
get
warm
Заматта
ысыбайсың,
жылыйсың
You
don’t
instantly
get
hot,
you
get
warm
Уруштан
муздайсың,
ысыйсың
You
cool
down
from
a
fight,
you
get
hot
Унчукпайсың,
чыдайсың
You
remain
silent,
you
endure
Бирок
чындап
таарынып
калса
токтото
турчудайсын!
But
if
you
get
really
offended,
you
stop!
Терең
чакса
ууланып
аксайсың
If
you
call
deep,
you
get
poisoned
and
limp
Бата
турчу
жерге
ал
адам
жок
батпайсың
You
can't
enter
a
place
where
you
should
be
praying,
that
person
is
not
there
Озүнчө
мамиле
курамын
деп
жатып
чет
четтен
Trying
to
build
a
separate
relationship,
from
the
sidelines
Ал
сезимди
такыр
сезбей
калган
тактайсың!
You
become
a
plank,
you
don’t
feel
that
feeling
at
all!
Өлчөмү
жок,
кыйналбагың
ченебей
Boundless,
don’t
worry,
it’s
immeasurable
Салыштырба
башкаларга
теңебей
Don’t
compare
to
others,
don’t
equate
Бир
көрдүм
сени
I
saw
you
once
Өзгөрттүң
мени!
You
changed
me!
Өлчөмү
жок,
кыйналбагың
ченебей
Boundless,
don’t
worry,
it’s
immeasurable
Салыштырба
башкаларга
теңебей
Don’t
compare
to
others,
don’t
equate
Бир
көрдүм
сени
I
saw
you
once
Өзгөрттүң
мени
You
changed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): азамат закиров, сапарбеков бакытбек, эрнест жоошев
Album
Сезим
date de sortie
13-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.