7L & Esoteric - Eso Ain’t Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7L & Esoteric - Eso Ain’t Shit




Eso Ain’t Shit
Eso - это же ничто
Verse 1:
Куплет 1:
Your father's from Dorchester
Твой отец из Дорчестера,
We move your ass out to Beverly
Мы перевезли твою задницу в Беверли,
So you could get that good education
Чтобы ты могла получить хорошее образование
And speak intelligently
И говорила красиво.
But you heard my melody
Но ты услышала мою мелодию,
Rocking rapping so eloquently
Я читаю рэп так красноречиво.
Better tell em gently
Лучше скажи им потихоньку,
This is what you think you're meant to be
Это то, кем, по-твоему, ты должна быть.
You're mentally deranged
Ты психически неуравновешенная,
You got no reason to be in this game
У тебя нет причин быть в этой игре.
We ain't good enough, you really ain't good enough
Мы недостаточно хороши, ты на самом деле недостаточно хороша.
I'm a call your bluff, you ain't tough
Я раскрываю твой блеф, ты не крутая.
You're no thug, you're no [?]
Ты не бандитка, ты не гангста.
You're trying to play this game by the book
Ты пытаешься играть в эту игру по правилам,
Trying to play this game while you're shook
Ты пытаешься играть в эту игру, пока ты дрожишь.
Piss run down your leg to your foot
Моча стекает по твоей ноге к твоей ступне,
Wu-Tang really [?]
Wu-Tang действительно [?],
While speaking real words kid
В то время как ты говоришь правильные вещи, детка,
I'll give you that but you still get no dap
Я отдам тебе должное, но ты все равно не получишь уважения,
Cause you lack what a real MC pack
Потому что тебе не хватает того, что есть у настоящего МС.
(Chorus)
(Припев)
You don't understand now do you?
Ты не понимаешь, не так ли?
You're no Kane and you're no Guru
Ты не Кейн и ты не Гуру.
You're on Biggie, you're no G-Rap
Ты на Biggie, ты не G-Rap,
Just [?] now you'll never be that
Просто [?] теперь ты никогда не будешь такой.
You're no De La, you're no Tribe
Ты не De La Soul, ты не A Tribe Called Quest,
Never be in Source or Vibe
Тебя никогда не будет в Source или Vibe.
You're no [?] and you're no Chris
Ты не [?] и ты не Крис,
Esoteric, he ain't shit
Esoteric, он же ничто.
(Verse 2)
(Куплет 2)
It don't matter that you said that your folks sleep in different beds
Неважно, что ты сказала, что твои родители спят в разных кроватях,
The fact is that you know they're broke and that right there brings down your bread
Дело в том, что ты знаешь, что они на мели, и это снижает твой авторитет.
You ain't been shot, you ain't been stabbed
Тебя не расстреливали, тебя не пырнули ножом,
You ain't been locked for nothing bad
Тебя не сажали за решетку ни за что плохое.
You ain't sold weed, you ain't dealt crack
Ты не продавала травку, ты не торговала крэком,
The closest you come to coke is tabs
Ближе всего к коксу ты была с таблетками.
You got no buyers, that's a fact
У тебя нет покупателей, это факт.
So what you know [?] shit back to back
Так что, ты знаешь [?] дерьмо одно за другим.
So once you gave up most your life to rap
Поэтому, как только ты посвятила большую часть своей жизни рэпу,
You ain't getting respect without this?
Ты не получаешь уважения без этого?
(Chorus)
(Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.