Paroles et traduction 7ason Margiela - 700 Degreez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
get
paper
ha?
Ты
получаешь
деньги,
да?
Under
the
table
ha?
Из-под
полы,
да?
Came
from
rice
and
gravy
ha?
Пришел
из
грязи
в
князи,
да?
They
could
never
play
ya
ha?
Они
никогда
не
могли
тебя
обыграть,
да?
Big
shirts
to
hide
the
hammers
'stended
clips
look
like
bananas
Большие
рубашки,
чтобы
прятать
пушки,
удлиненные
магазины
выглядят
как
бананы
Balenciaga
pantses
free
my
potnas
out
the
slammer
Штаны
Balenciaga,
освободите
моих
корешей
из
тюрьмы
Took
penitentiary
chances
so
the
pen
is
where
we
landed
Использовал
тюремные
шансы,
поэтому
тюрьма
- это
то,
где
мы
оказались
I
took
what
I
was
handed
like
a
man
but
I'm
still
standin'
Я
взял
то,
что
мне
дали,
как
мужчина,
но
я
все
еще
стою
Been
steppin'
for
so
long
so
when
I
step
look
like
I'm
dancin'
Так
долго
шагал,
что
когда
я
иду,
то
выгляжу
так,
будто
танцую
I
swear
that
I'm
so
manish
I
don't
think
that
she
can
handle
it
Клянусь,
я
такой
мужественный,
не
думаю,
что
она
сможет
с
этим
справиться
I
must
got
all
the
juice
in
the
world
I'm
a
bandit
Должно
быть,
у
меня
весь
сок
в
мире,
я
бандит
Been
having
lucid
dreams
that
I'm
the
flyest
on
the
planet
Мне
снились
осознанные
сны,
что
я
самый
крутой
на
планете
I
get
dollars
while
they
sleep
it
was
the
poverty
for
me
Я
получаю
доллары,
пока
они
спят,
это
была
бедность
для
меня
Only
ramen
I
could
eat
now
calamari
in
my
teeth
Только
лапша
быстрого
приготовления,
которую
я
мог
есть,
теперь
кальмары
у
меня
в
зубах
Washed
the
dirt
up
off
of
me
now
only
polish
that
they
see
Смыл
с
себя
грязь,
теперь
они
видят
только
лоск
I'm
as
real
as
real
could
be
did
what
they
didn't
do
for
me
Я
настолько
реален,
насколько
это
возможно,
сделал
то,
чего
они
не
сделали
для
меня
And
I
can't
drive
it
if
it's
base
they
get
behind
me
it's
a
race
И
я
не
могу
водить
ее,
если
она
базовая,
они
отстают
от
меня,
это
гонка
She
a
model
in
the
face
and
say
she
swallow
when
she
drank
Она
модель
на
лицо
и
говорит,
что
глотает,
когда
пила
When
the
judge
sent
me
upstate
I
wasn't
old
enough
to
drank
Когда
судья
отправил
меня
за
решетку,
я
был
слишком
молод,
чтобы
пить
Bitches
thought
they
solved
a
case
but
made
a
problem
anyway
Сучки
думали,
что
раскрыли
дело,
но
все
равно
создали
проблему
Now
all
they
say
is
Теперь
все,
что
они
говорят,
это
You
get
paper
ha?
Ты
получаешь
деньги,
да?
Under
the
table
ha?
Из-под
полы,
да?
Came
from
rice
and
gravy
ha?
Пришел
из
грязи
в
князи,
да?
They
could
never
play
ya
ha?
Они
никогда
не
могли
тебя
обыграть,
да?
Stayed
down
cuz
you
was
patient
ha?
Оставался
на
дне,
потому
что
был
терпелив,
да?
Now
they
think
you
made
it
ha?
Теперь
они
думают,
что
ты
чего-то
добился,
да?
On
fire
you
blazin
ha?
В
огне,
горишь,
да?
Already
the
greatest
ha?
Уже
величайший,
да?
You
think
you
Wayne
and
Baby
ha?
Думаешь,
ты
Уэйн
и
Бёрдман,
да?
New
Orleans
raised
ya
ha?
Новый
Орлеан
воспитал
тебя,
да?
So
that
mean
you
cajun
ha?
Значит,
ты
каджунский,
да?
You
get
beef
you
soufflé
it
ha?
Ты
получаешь
говядину,
ты
ее
суфлируешь,
да?
These
bitch
ass
niggas
hatin'
ha?
Эти
сучки
ненавидят,
да?
Must
be
crazy
ha?
Должно
быть,
с
ума
сошли,
да?
Been
knew
you
was
wavy
ha?
Всегда
знали,
что
ты
крутой,
да?
You
Margiela
7ason
ha?
Ты
Марджела
7ason,
да?
She
a
bossy
bitch
Kelis
Она
босс,
сучка
Келис
Put
that
milkshake
all
on
me
Вылей
этот
молочный
коктейль
на
меня
I
had
bagged
her
like
some
tea
I
shoot
my
shot
and
make
the
three
Я
упаковал
ее,
как
чай,
я
стреляю
и
попадаю
с
трехочковой
Soulja
like
I'm
out
the
3 but
it's
the
7th
Ward
for
me
Soulja
Boy,
как
будто
я
из
3-го,
но
это
7-й
район
для
меня
Know
it
ain't
no
touchin'
me
don't
put
it
on
as
much
as
me
(Margiela
bitch)
Знай,
ко
мне
нельзя
прикасаться,
не
надевай
это
так
часто,
как
я
(сучка
Марджела)
I'm
number
one
so
you
can't
stunt
as
much
as
me
Я
номер
один,
так
что
ты
не
можешь
выпендриваться
так
сильно,
как
я
I
be
fresh
as
Mannie
beats
and
I
can't
wait
'til
BG
free
Я
свеж,
как
биты
Мэнни,
и
я
не
могу
дождаться,
пока
БиДжи
выйдет
на
свободу
If
I
had
to
then
I'd
do
like
Turk
and
hit
at
the
police
Если
бы
мне
пришлось,
я
бы
сделал
как
Терк
и
ударил
бы
полицейского
Ain't
had
no
daddy
so
that's
why
Juve
and
Wayne
had
to
raise
me
У
меня
не
было
отца,
поэтому
меня
воспитывали
Джуви
и
Уэйн
That
Hot
Boy
shit
run
through
my
veins
I
open
up
you
see
the
flames
Эта
хрень
Горячих
Парней
течет
по
моим
венам,
я
открываюсь,
ты
видишь
пламя
Been
the
one
ain't
nothin'
change
just
need
the
world
to
know
my
name
Был
тем,
кем
являюсь,
ничего
не
изменилось,
просто
нужно,
чтобы
мир
узнал
мое
имя
All
I
did
was
turn
the
page
now
I
get
booked
to
kill
a
stage
Все,
что
я
сделал,
это
перевернул
страницу,
теперь
меня
бронируют,
чтобы
убить
сцену
I
was
locked
up
in
the
cage
I
knew
that
shit
was
just
a
phase
Я
был
заперт
в
клетке,
я
знал,
что
это
просто
этап
I'm
a
make
sure
I
get
paid
know
what
to
do
if
I
feel
played
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
мне
заплатили,
я
знаю,
что
делать,
если
почувствую
себя
обманутым
They
had
left
ya
boy
for
dead
I
know
they
wish
they
would
of
stayed
Они
оставили
твоего
мальчика
умирать,
я
знаю,
они
хотели
бы
остаться
Really
been
knew
they
was
lame
like
a
barber
I
parted
ways
На
самом
деле
всегда
знал,
что
они
были
хромыми,
как
парикмахер,
я
расстался
с
ними
Drug
my
name
right
through
the
rain,
now
I
water
all
my
chains
(Nah
fareal)
Протащил
свое
имя
сквозь
дождь,
теперь
я
поливаю
водой
все
свои
цепи
(серьезно)
You
get
paper
ha?
Ты
получаешь
деньги,
да?
Under
the
table
ha?
Из-под
полы,
да?
Came
from
rice
and
gravy
ha?
Пришел
из
грязи
в
князи,
да?
They
could
never
play
ya
ha?
Они
никогда
не
могли
тебя
обыграть,
да?
Stayed
down
cuz
you
was
patient
ha?
Оставался
на
дне,
потому
что
был
терпелив,
да?
Now
they
think
you
made
it
ha?
Теперь
они
думают,
что
ты
чего-то
добился,
да?
On
fire
you
blazin
ha?
В
огне,
горишь,
да?
Already
the
greatest
ha?
Уже
величайший,
да?
You
think
you
Wayne
and
Baby
ha?
Думаешь,
ты
Уэйн
и
Бёрдман,
да?
New
Orleans
raised
ya
ha?
Новый
Орлеан
воспитал
тебя,
да?
So
that
mean
you
cajun
ha?
Значит,
ты
каджунский,
да?
You
get
beef
you
soufflé
it
ha?
Ты
получаешь
говядину,
ты
ее
суфлируешь,
да?
These
bitch
ass
niggas
hatin'
ha?
Эти
сучки
ненавидят,
да?
Must
be
crazy
ha?
Должно
быть,
с
ума
сошли,
да?
Been
knew
you
was
wavy
ha?
Всегда
знали,
что
ты
крутой,
да?
You
Margiela
7ason
ha?
Ты
Марджела
7ason,
да?
If
they
left
then
fuck
'em
Если
они
ушли,
то
к
черту
их
I'm
gettin'
to
this
money
Я
получаю
эти
деньги
Bitch
I
came
from
nothin'
Сука,
я
пришел
из
ничего
I
can't
go
back
to
strugglin'
Я
не
могу
вернуться
к
трудностям
I
can't
go
broke
like
Buddy
Я
не
могу
обанкротиться,
как
Бадди
For
blues
I'll
leave
him
bloody
За
грубость
я
оставлю
его
в
крови
Katrina
bracelet
flooded
Браслет
Катрины
затоплен
Wouldn't
wear
it
if
it
wasn't
Не
носил
бы
его,
если
бы
не
To
start
I
push
a
button
Чтобы
начать,
я
нажимаю
на
кнопку
Ride
up
to
date
she
love
it
Еду
в
ногу
со
временем,
она
любит
это
But
we
don't
make
no
lovin'
Но
мы
не
занимаемся
любовью
She
know
that
we
just
fuckin'
Она
знает,
что
мы
просто
трахаемся
Say
we
crabs
in
a
bucket
Говорят,
мы
крабы
в
ведре
But
we
was
never
crusty
Но
мы
никогда
не
были
ничтожествами
Chrome
Hearts
is
diamond
crusted
Chrome
Hearts
инкрустированы
бриллиантами
Was
broke
but
never
dusty
Был
на
мели,
но
никогда
не
был
пыльным
Duck
nigga
still
can't
duck
me
Трус
все
еще
не
может
увернуться
от
меня
Remember
it
was
"fuck
me?"
Помнишь,
это
было
"пошла
ты?"
Remember
all
that
buckin'?
Помнишь
все
эти
ужимки?
That
means
you
know
what's
comin'
Это
значит,
ты
знаешь,
что
будет
I
used
to
run
the
block
Раньше
я
бегал
по
кварталу
But
I
don't
do
no
runnin'
Но
я
не
бегаю
I
don't
talk
to
cops
Я
не
разговариваю
с
копами
Bitch
bring
me
straight
to
bookin'
Сука,
веди
меня
прямо
на
регистрацию
I
got
her
if
she
lookin'
Она
моя,
если
смотрит
I
don't
care
if
she
tooken
Меня
не
волнует,
если
она
занята
I
don't
care
if
she
taken
Меня
не
волнует,
если
она
занята
Bitch
my
life
The
Matrix
Сука,
моя
жизнь
- Матрица
I
got
it
out
the
pavement
Я
получил
это
из
тротуара
Now
we
in
foreigns
racin'
Теперь
мы
гоняем
на
иномарках
Yeah
that
7 raised
me
use
it
when
you
spellin'
7ason
Да,
эта
7 воспитала
меня,
используй
ее,
когда
пишешь
7ason
Margiela
bitch
Сучка
Марджела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Romero
Album
Gemini
date de sortie
01-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.