Paroles et traduction 7kingZ - Don't Give A....
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Give A....
Мне все равно....
Yea,
Look,
Let′s
go
Ага,
смотри,
поехали
I
walk
wit
a
swag
don't
talk
much
I
live
it
Я
иду
со
своей
харизмой,
мало
говорю,
я
живу
этим
And
I
don′t
own
a
business
suit
I
own
my
own
business
И
у
меня
нет
делового
костюма,
у
меня
свой
бизнес
A
boss
I
could
never
be
square
trying
to
fit
in
Босс,
я
никогда
не
буду
пытаться
вписаться
в
рамки
Only
real
ones
in
my
circle
we
way
different
Только
настоящие
в
моем
кругу,
мы
совсем
другие
Raised
a
renegade,
self-made,
no
shade
Вырос
бунтарем,
сам
себя
сделал,
без
тени
сомнения
To
the
ones
that
said
I
couldn't
do
it
this
I
dedicate
Тем,
кто
говорил,
что
я
не
смогу,
я
посвящаю
это
If
it
ain't
about
millions
of
dollars
cash
even
a
couple
bucks
Если
речь
не
идет
о
миллионах
долларов
наличными,
даже
о
паре
баксов
Psssh
I
don′t
give
a
Тсс,
мне
все
равно
I
don′t
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don't
give
a
what
Мне
все
равно,
что
Don′t
ask
me
what's
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
(Don't
ask
me
for
nothing)
(Не
проси
у
меня
ничего)
I
don′t
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don't
give
a
what
Мне
все
равно,
что
Don't
ask
me
what′s
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
Luck
some
call
it,
I
call
it
puttin'
the
work
in
Удача,
как
некоторые
это
называют,
я
называю
это
работой
You
ain′t
in
fight
if
you
ain't
swinging
what′s
the
purpose
Ты
не
в
драке,
если
не
машешь
кулаками,
в
чем
смысл?
I
am
out
here
swerving
the
rest
a
y'all
get
curbed
Я
здесь
лавирую,
остальные
пойдут
по
обочине
Put
your
money
where
your
mouth
is
you
wastin′
words
Подкрепи
свои
слова
деньгами,
ты
тратишь
слова
впустую
Plus
I
don't
really
care
just
doing
what
I
gotta
do
Плюс
мне
все
равно,
я
просто
делаю
то,
что
должен
I
ain't
make
the
world
the
world
made
my
attitude
Я
не
создавал
мир,
мир
создал
мой
характер
Call
me
cold
call
me
crazy
it′s
times
I
had
enough
Называй
меня
холодным,
называй
меня
сумасшедшим,
бывали
времена,
когда
мне
было
достаточно
It
could
all
add
up
but
I
give
zero
Все
может
сложиться,
но
мне
плевать
(I
don′t
give
a
what)
(Мне
все
равно,
что)
I
don't
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
(What-wha-what)
(Что-что-что?)
Don't
ask
me
what′s
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don't
give
a
Мне
все
равно
(Don′t
ask
me
for
nothing)
(Не
проси
у
меня
ничего)
I
don't
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don't
give
a
Мне
все
равно
Don′t
ask
me
what′s
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don't
give
a
(what)
Мне
все
равно
(что?)
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
(Put
the
finger
up,
if
you
don′t
give
a
foo)
(Подними
палец,
если
тебе
все
равно)
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
What
you
want
what
you
want
what
you
want
now
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
сейчас?
(Put
the
finger
up,
if
you
don't
give
a
what)
(Подними
палец,
если
тебе
все
равно,
что)
I
don′t
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don't
give
a
Мне
все
равно
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
(I
don't
give
a
what,
what)
(Мне
все
равно,
что,
что)
I
don't
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
(What-wha-what)
(Что-что-что?)
Don′t
ask
me
what's
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don′t
give
a
Мне
все
равно
(I
don't
give
a
what)
(Мне
все
равно,
что)
I
don′t
hear
nothing
Я
ничего
не
слышу
I
don't
give
a
Мне
все
равно
(What-wha-what)
(Что-что-что?)
Don′t
ask
me
what's
up
Не
спрашивай
меня,
как
дела
I
don't
give
a
Мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Morgan, Andrew Tyson Bissell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.