7seconds - The Crew (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7seconds - The Crew (Live)




The Crew (Live)
Команда (Live)
The older I become
Чем старше я становлюсь,
I can't help thinking hard about,
Тем больше думаю о том,
What's really gonna happen,
Что же будет на самом деле,
And what's in store for
И что ждёт
Us and them is bullshit,
"Мы и они" - это чушь собачья,
And if we're gonna make it work
И если мы хотим, чтобы всё получилось
We've gotta care together
Мы должны заботиться друг о друге
And see this too the end
И довести это до конца
See it to the end
Довести это до конца
It'll take some time to fix it up
Чтобы все исправить, потребуется время
But that is something we must do,
Но это то, что мы должны сделать,
With solid hearts and clearer minds,
С преданными сердцами и ясными умами,
We'll raise our voice and blast right through.
Мы поднимем свой голос и прорвёмся.
We'll stop the ones who fuck it up,
Мы остановим тех, кто всё портит,
And show the world that they can't stop the crew.
И покажем миру, что им не остановить нашу команду.
The crew is me
Команда - это я
The crew is you
Команда - это ты
Yeah we're the crew!
Да, мы - команда!
The threat of war ain't over,
Угроза войны не миновала,
And yes I fear it's getting near,
И да, я боюсь, что она близка,
With all this hate inside us,
Со всей этой ненавистью внутри нас,
It all may just start.
Всё может просто начаться.
Here now will you listen,
Сейчас ты меня слушаешь,
Or would you rather just ignore
Или ты предпочтёшь просто игнорировать?
You say we have no future
Ты говоришь, что у нас нет будущего
Do we have a chance?
Есть ли у нас шанс?
Do we have a chance?!
Есть ли у нас шанс?!
It'll take some time to fix it up
Чтобы все исправить, потребуется время
But that is something we must do,
Но это то, что мы должны сделать,
With solid hearts and clearer minds,
С преданными сердцами и ясными умами,
We'll raise our voice and blast right through.
Мы поднимем свой голос и прорвёмся.
We'll stop the ones who fuck it up,
Мы остановим тех, кто всё портит,
And show the world that they can't stop the crew.
И покажем миру, что им не остановить нашу команду.
The crew is me
Команда - это я
The crew is you
Команда - это ты
Yeah we're the crew!
Да, мы - команда!
Stop!
Стой!





Writer(s): Kevin Marvelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.