7spellz - Bag Anthem - traduction des paroles en allemand

Bag Anthem - 7spellztraduction en allemand




Bag Anthem
Taschen-Hymne
I just got a bag (Yeah, yeah)
Ich habe gerade eine Tasche bekommen (Yeah, yeah)
Spend it, make it back (Yeah, yeah)
Gib es aus, mach es wieder gut (Yeah, yeah)
Hey, other niggas wack (Yeah, yeah)
Hey, andere Typen sind scheiße (Yeah, yeah)
Catch up, you off track (Yeah)
Hol auf, du bist vom Weg abgekommen (Yeah)
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then make it back
Dann mach es wieder gut
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht
I'm a bag go-getter and yo' bag it might get got
Ich bin ein Taschen-Beschaffer und deine Tasche könnte geschnappt werden
Some call me the wizard; bitch, the rest call me warlock
Manche nennen mich den Zauberer; Schlampe, die anderen nennen mich Hexenmeister
Before the show, she was too cool
Vor der Show war sie zu cool
But now she think I'm hot
Aber jetzt findet sie mich heiß
Now you not, you an opp
Jetzt bist du es nicht, du bist ein Gegner
You were dropped like my top, from the plot
Du wurdest fallen gelassen wie mein Verdeck, vom Plan
Bih you thought, headed up to the stars
Schlampe, du dachtest, auf dem Weg zu den Sternen
That's on God
Das ist auf Gott
Breaded up, up on mars, with your thot
Voll mit Brot, oben auf dem Mars, mit deiner Schlampe
What you thought, pussy nigga
Was dachtest du, Pussy-Typ
What you thought
Was dachtest du
You don't get it, man, I'm a wizard, man
Du verstehst es nicht, Mann, ich bin ein Zauberer, Mann
Told that bih wait at the door, "gimme a minute", man
Sagte dieser Schlampe, sie soll an der Tür warten, "gib mir eine Minute", Mann
Issa sinner thing, I'm a winner, man
Es ist eine Sündersache, ich bin ein Gewinner, Mann
She a quitter, man, get acquitted, man
Sie ist eine Aufgeberin, Mann, werde freigesprochen, Mann
Every night, what's in my sight
Jede Nacht, was in meinem Blickfeld ist
Visions of a future bright, a torch to light
Visionen einer strahlenden Zukunft, eine Fackel zum Leuchten
Every night
Jede Nacht
Every night, what's in my sight
Jede Nacht, was in meinem Blickfeld ist
Visions of a future bright
Visionen einer strahlenden Zukunft
Until then, I'm like
Bis dahin bin ich wie
I just got a bag (Yeah, yeah)
Ich habe gerade eine Tasche bekommen (Yeah, yeah)
Spend it, make it back (Yeah, yeah)
Gib es aus, mach es wieder gut (Yeah, yeah)
Hey, other niggas wack (Yeah, yeah)
Hey, andere Typen sind scheiße (Yeah, yeah)
Catch up, you off track (Yeah)
Hol auf, du bist vom Weg abgekommen (Yeah)
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then make it back
Dann mach es wieder gut
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht
Spend it all, baby
Gib alles aus, Baby
Then I made it back
Dann habe ich es wieder gutgemacht





Writer(s): Anthony Goodwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.