Paroles et traduction 7th Heaven featuring Banderas - This Is Your Life (Ortega's Classic Mix)
Where
is
the
purpose
in
your
life?
Где
цель
в
вашей
жизни?
Where
is
the
truth?
Где
же
истина?
Do
you
remember
your
hopes,
your
dreams?
Ты
помнишь
свои
надежды,
свои
мечты?
They
are
no
longer
your
own
Они
больше
не
принадлежат
вам
This
day
is
for
living
your
own
life
Этот
день
предназначен
для
того,
чтобы
жить
своей
собственной
жизнью
Don't
let
this
world
capture
your
heart
Не
позволяй
этому
миру
завладеть
твоим
сердцем
Your
passion
lost
to
a
thousand
themes
Твоя
страсть
растворилась
в
тысяче
тем
Surrendered
to
the
screen
Отдался
экрану
This
is
not
a
story
Это
не
история
This
is
not
a
book,
this
is
your
life
Это
не
книга,
это
ваша
жизнь
And
this
is
not
a
place
И
это
не
то
место
Some
TV
show
you've
seen
Какое-нибудь
телешоу,
которое
вы
видели
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь
You
know
that
Ты
знаешь
это
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
You
act
like
a
child
Ты
ведешь
себя
как
ребенок
Playing
games
now
Играем
в
игры
прямо
сейчас
Play
and
pretend,
the
art
of
disguise
Играй
и
притворяйся,
искусство
маскировки
Alone
and
lost
in
all
your
lies
Одинокий
и
потерянный
во
всей
твоей
лжи
This
is
not
a
story
Это
не
история
This
is
not
a
book,
this
is
your
life
Это
не
книга,
это
ваша
жизнь
And
this
is
not
a
place
И
это
не
то
место
Some
TV
show
you've
seen
Какое-нибудь
телешоу,
которое
вы
видели
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь
You
know
that
Ты
знаешь
это
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
real,
this
is
real
life
Это
реально,
это
настоящая
жизнь
Where
is
the
purpose
in
your
life?
Где
цель
в
вашей
жизни?
Where
is
the
truth?
Где
же
истина?
Do
you
remember
your
hopes,
your
dreams?
Ты
помнишь
свои
надежды,
свои
мечты?
They
are
no
longer
your
own
Они
больше
не
принадлежат
вам
This
day
is
for
living
your
own
life
Этот
день
предназначен
для
того,
чтобы
жить
своей
собственной
жизнью
Don't
let
this
world
capture
your
heart
Не
позволяй
этому
миру
завладеть
твоим
сердцем
Your
passion
lost
to
a
thousand
themes
Твоя
страсть
растворилась
в
тысяче
тем
Surrendered
to
the
screen
Отдался
экрану
This
is
not
a
story
Это
не
история
This
is
not
a
book,
this
is
your
life
Это
не
книга,
это
ваша
жизнь
And
this
is
not
a
place
И
это
не
то
место
Some
TV
show
you've
seen
Какое-нибудь
телешоу,
которое
вы
видели
This
is
real
life
Это
реальная
жизнь
You
know
that
Ты
знаешь
это
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
This
is
your,
this
is
your
life
Это
твоя,
это
твоя
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sally Herbert, Caroline Buckley, Roger Swallow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.