7th Heaven featuring Banderas - This Is Your Life (Club Junkies Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 7th Heaven featuring Banderas - This Is Your Life (Club Junkies Mix)




This Is Your Life (Club Junkies Mix)
Это твоя жизнь (Клубная версия)
(Follow, follow your dreams)
(Следуй, следуй за своими мечтами)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(How does it feel?)
(Каково это?)
(Passion lost, how does it feel?)
(Утраченная страсть, каково это?)
(Passion lost, how does it feel?)
(Утраченная страсть, каково это?)
Where is the purpose in your life?
В чём смысл твоей жизни?
Where is the truth?
Где правда?
Do you remember your hopes, your dreams?
Помнишь ли ты свои надежды, свои мечты?
They are no longer your own
Они больше не твои
This day is for living your own life
Этот день для того, чтобы жить своей жизнью
Don′t let this world capture your heart
Не позволяй этому миру захватить твоё сердце
Your passion lost to a thousand themes
Твоя страсть потеряна в тысяче образов
Surrendered to the screen
Отдана экрану
This is not a story, this is not a book
Это не история, это не книга
This is your life
Это твоя жизнь
And this is not a place or TV show you've seen
И это не место и не телешоу, которое ты видел
This is real life
Это настоящая жизнь
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь
This is your, this is your life
Это твоя, это твоя жизнь
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
(Where is the purpose?)
чём смысл?)
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
You act like a child playing games now
Ты ведёшь себя как ребёнок, играющий в игры
Play and pretend, the art of disguise
Играешь и притворяешься, искусство маскировки
Alone and lost in all your lies
Одинок и потерян во всей своей лжи
This is not a story, this is not a book
Это не история, это не книга
This is your life
Это твоя жизнь
And this is not a place or TV show you′ve seen
И это не место и не телешоу, которое ты видел
This is real life
Это настоящая жизнь
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь
This is real, this is real life
Это реально, это настоящая жизнь
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
(Passion lost)
(Утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
There is no rehearsal
Здесь нет репетиций
No second chance
Нет второго шанса
No false start, no bad turn
Нет фальстарта, нет плохого поворота
Circumstance
Обстоятельства
No
Нет
This is not a story, this is not a book
Это не история, это не книга
This is your life
Это твоя жизнь
And this is not a place or TV show you've seen
И это не место и не телешоу, которое ты видел
This is real life
Это настоящая жизнь
You know that this is your, this is your life
Ты знаешь, что это твоя, это твоя жизнь
This is real, this is your life
Это реально, это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life
Это твоя жизнь
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)
This is your life (passion lost)
Это твоя жизнь (утраченная страсть)





Writer(s): Caroline Buckley, Sara Dorothy Herbert, Roger Frank Swallow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.