Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
she
wanna
be
my
all
Ich
denke,
sie
will
ganz
mein
sein
I
think
she
wanna
be
my
everything
Ich
denke,
sie
will
mein
Ein
und
Alles
sein
I'm
thinking
I'ma
write
her
off
Ich
denke,
ich
werde
sie
abschreiben
I'm
better
unattached
to
things
Ich
bin
besser
dran,
wenn
ich
an
nichts
hänge
I'm
lesser
when
I'm
clever
Ich
bin
weniger,
wenn
ich
schlau
bin
Might
just
talk
into
a
mess
of
things
Vielleicht
rede
ich
mich
nur
in
ein
Chaos
hinein
I'm
happy
when
my
lord
is
pleased
Ich
bin
glücklich,
wenn
mein
Herr
zufrieden
ist
It's
backwards
if
you
question
me
Es
ist
verkehrt,
wenn
du
mich
fragst
I'm
he
she
want
impress
Ich
bin
der,
den
sie
beeindrucken
will
When
she
upset
she
tell
him
everything
Wenn
sie
aufgebracht
ist,
erzählt
sie
ihm
alles
It's
best
that
you
forget
her
one
regret
Es
ist
am
besten,
dass
du
ihr
einziges
Bedauern
vergisst
That's
just
some
extra
tings
Das
sind
nur
ein
paar
zusätzliche
Dinge
Next
thing
you
know
Im
nächsten
Moment
You
floating
on
the
'Sip
schwebst
du
auf
dem
'Sip
She
made
a
mess
of
tings
Sie
hat
ein
Durcheinander
angerichtet
The
faster
you
run
faster
Je
schneller
du
rennst,
desto
schneller
The
closer
you
get
to
passing
everything
kommst
du
näher
daran,
alles
zu
überholen
So
slow
when
you
pass
GO
Also
langsam,
wenn
du
über
LOS
gehst
Or
you
gon
make
them
boys
investigate
Oder
du
bringst
die
Jungs
dazu,
zu
ermitteln
And
we
gon
be
there
waiting
Und
wir
werden
da
sein
und
warten
Here
instead
to
go
collect
your
things
Hier
stattdessen,
um
deine
Sachen
abzuholen
I
sold
it
at
the
auction
Ich
habe
es
bei
der
Auktion
verkauft
Was
a
priceless
piece
of
poetry
Es
war
ein
unbezahlbares
Stück
Poesie
I
sold
it,
think
I
need
the
cash
Ich
habe
es
verkauft,
ich
denke,
ich
brauche
das
Geld
Well
no,
I
don't
like
older
things
Nun
ja,
ich
mag
keine
älteren
Dinge
And
she
be
liking
when
rap
Und
sie
mag
es,
wenn
ich
rappe
About
her
to
my
older
tings
Über
sie
zu
meinen
älteren
Sachen
That
was
just
a
folder
closing
Das
war
nur
ein
Ordner,
der
sich
schloss
I
ain't
never
case
the
scene
Ich
habe
nie
den
Schauplatz
untersucht
They
ain't
never
check
my
paper
Sie
haben
mein
Papier
nie
überprüft
For
a
crease
or
crumb
of
green
Auf
eine
Falte
oder
einen
Krümel
Grün
I
was
on
a
mission
out
the
city
Ich
war
auf
einer
Mission
außerhalb
der
Stadt
Saving
bumble
bees
Um
Hummeln
zu
retten
And
that's
a
classic
see
Und
das
ist
ein
Klassiker,
siehst
du
But
this
here
Aber
das
hier
That
be
my
masterpiece
Das
ist
mein
Meisterwerk
You
want
it
now?
(Yes
lawd)
Willst
du
es
jetzt?
(Ja,
mein
Herr)
You'll
get
it
gradually
Du
wirst
es
nach
und
nach
bekommen
Come
talk
to
me
(Right
now)
Komm,
sprich
mit
mir
(Sofort)
I'll
do
it
casually
Ich
werde
es
beiläufig
tun
And
that's
a
classic
see
Und
das
ist
ein
Klassiker,
siehst
du
But
this
here
Aber
das
hier
That
be
my
masterpiece
Das
ist
mein
Meisterwerk
You
want
it
now?
(Yes
lawd)
Willst
du
es
jetzt?
(Ja,
mein
Herr)
You'll
get
it
gradually
Du
wirst
es
nach
und
nach
bekommen
Come
talk
to
me
(Right
now)
Komm,
sprich
mit
mir
(Sofort)
I'll
do
it
casually
Ich
werde
es
beiläufig
tun
Don't
be
harassing
me
Belästige
mich
nicht
I
think
I've
done
it
now
Ich
glaube,
ich
habe
es
jetzt
geschafft
They
chased
me
down
Sie
haben
mich
verfolgt
What
could
a
sign
for
you?
Was
könnte
ein
Zeichen
für
dich
sein?
A
sign
the
end
is
near
Ein
Zeichen,
dass
das
Ende
nah
ist
When
all
the
horses
Wenn
all
die
Pferde
Come-ah
riding
through
vorbeireiten
I
write
like
a
magician
Ich
schreibe
wie
ein
Magier
Always
trois
and
never
pairs
of
two
Immer
drei
und
nie
Zweierpaare
But
this
the
second
verse
Aber
das
ist
die
zweite
Strophe
I
made
it
work
Ich
habe
es
geschafft
You
thought
you
made
me
Du
dachtest,
du
hättest
mich
dazu
gebracht
Move-towards
the
next
adventure
mich
zum
nächsten
Abenteuer
zu
bewegen
Round
up
Ginger
and
a
gang
of
suits
Such
Ginger
und
eine
Bande
von
Anzügen
zusammen
I'll
be
the
next
avenger
Ich
werde
der
nächste
Rächer
sein
Call
up
Simba
Ruf
Simba
an
Tell
'em
Scar
is
through
Sag
ihm,
Scar
ist
erledigt
Now
look
on
thru
the
looking
glass
Schau
jetzt
durch
den
Spiegel
And
tell
me
who's
the
fairest
yet
Und
sag
mir,
wer
die
Schönste
ist
And
then
dish
out
my
math
Und
dann
teile
meine
Mathe
aus
And
tell
her
I'll
be
in
a
tent
out
back
Und
sag
ihr,
ich
werde
in
einem
Zelt
draußen
sein
With
the
sound
of
music
Mit
dem
Klang
der
Musik
At
the
convent
with
my
sister
act
Im
Kloster
mit
meiner
Schwester
Be
cool
I'll
whoop
ya
head
Bleib
cool,
ich
werde
deinen
Kopf
verdreschen
With
every
line
I
give
a
different
fact
Mit
jeder
Zeile
gebe
ich
eine
andere
Tatsache
Now
sing
me
one
more
joyful
chant:
Jetzt
sing
mir
noch
einen
freudigen
Gesang:
It's
all
in
the
wish
list
Es
steht
alles
auf
der
Wunschliste
Be
more
than
a
man,
herm
Sei
mehr
als
ein
Mann,
Herm
Be
more
than
your
vision
Sei
mehr
als
deine
Vision
They
ask
me
climb
the
ladder
Sie
bitten
mich,
die
Leiter
hochzuklettern
And
peek
over
just
a
smidgin
Und
nur
ein
kleines
bisschen
darüber
zu
schauen
So
I
could
view
the
truth
of
man
Damit
ich
die
Wahrheit
des
Menschen
sehen
kann
And
start
a
new
religion
Und
eine
neue
Religion
gründen
Like
Herm
came
out
the
river
Als
Herm
aus
dem
Fluss
kam
Took
a
breath
and
saw
the
pigeon
Luft
holte
und
die
Taube
sah
God,
tell
me
what's
the
mission
Gott,
sag
mir,
was
ist
die
Mission
I'm
the
vessel
you
envisioned
Ich
bin
das
Gefäß,
das
du
dir
vorgestellt
hast
And
that's
a
classic
see
Und
das
ist
ein
Klassiker,
siehst
du
But
this
here
Aber
das
hier
That
be
my
masterpiece
Das
ist
mein
Meisterwerk
You
want
it
now?
(Yes
lawd)
Willst
du
es
jetzt?
(Ja,
mein
Herr)
You'll
get
it
gradually
Du
wirst
es
nach
und
nach
bekommen
Come
talk
to
me
(Right
now)
Komm,
sprich
mit
mir
(Sofort)
I'll
do
it
casually
Ich
werde
es
beiläufig
tun
And
that's
a
classic
see
Und
das
ist
ein
Klassiker,
siehst
du
But
this
here
Aber
das
hier
That
be
my
masterpiece
Das
ist
mein
Meisterwerk
You
want
it
now?
(Yes
lawd)
Willst
du
es
jetzt?
(Ja,
mein
Herr)
You'll
get
it
gradually
Du
wirst
es
nach
und
nach
bekommen
Come
talk
to
me
(Right
now)
Komm,
sprich
mit
mir
(Sofort)
I'll
do
it
casually
Ich
werde
es
beiläufig
tun
Don't
be
harassing
me
Belästige
mich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Harrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.