7¢ Herm - TOMAHAWK - traduction des paroles en allemand

TOMAHAWK - 7¢ Hermtraduction en allemand




TOMAHAWK
TOMAHAWK
I'm all fucked up
Ich bin total am Ende
Don't know if I'm gone or what
Weiß nicht, ob ich weg bin oder was
Seeing is believing
Sehen heißt glauben
Seen more than I bargained for
Habe mehr gesehen, als ich erwartet habe
5-finger deal, it's a steal
5-Finger-Deal, ein Schnäppchen
Don't check your phone lil' boy
Schau nicht auf dein Handy, Kleiner
Still smoke roaches in the morning
Rauche morgens immer noch Kippenstummel
I'm still gone or what
Ich bin immer noch weg oder was
Oh-oh you ballin' now
Oh-oh, du bist jetzt reich
Came baseline for the dime on time
Kam pünktlich zur Grundlinie für den Zehner
Then I tomahawk
Dann schlage ich mit dem Tomahawk zu
Then I walk it off
Dann laufe ich es ab
Herman Suave de Bone
Herman Suave de Bone
Got 'em dancing to my latest hit
Habe sie dazu gebracht, zu meinem neuesten Hit zu tanzen
I'm always bumping Teena or Anita
Ich höre immer Teena oder Anita
Who's my favorite witch
Wer ist meine Lieblingshexe
She let me stir the pot in just my socks
Sie ließ mich nur in Socken im Topf rühren
But I'm gon plead the fifth
Aber ich werde mich auf den fünften Zusatzartikel berufen
I think I love my wife like I'm Chris rock
Ich glaube, ich liebe meine Frau, so wie ich, Chris Rock liebe
Oh, she a scandalous bitch
Oh, sie ist eine skandalöse Schlampe
She think being on my jock
Sie denkt, wenn sie an mir klebt
Gon make me pop
werde ich berühmt werden
That's where my hammer is
Da ist mein Hammer
Bitch don't turn no locks around my house
Schlampe, schließ keine Schlösser in meinem Haus ab
This ain't your mammy crib
Das ist nicht das Haus deiner Mami
Flashed out round the block
Bin durchgedreht um den Block
I'm still in shock
Ich bin immer noch geschockt
How the fuck my granny dead
Wie zum Teufel ist meine Oma gestorben
Smashed out cause I'm hot
Ausgeflippt, weil ich heiß bin
I'm still in shock
Ich bin immer noch geschockt
All the shit my granny did
All der Scheiß, den meine Oma gemacht hat
I'm all fucked up
Ich bin total am Ende
Don't know if I'm gone or what
Weiß nicht, ob ich weg bin oder was
Seeing is believing
Sehen heißt glauben
Seen more than I bargained for
Habe mehr gesehen, als ich erwartet habe
5-finger deal, it's a steal
5-Finger-Deal, ein Schnäppchen
Don't check your phone lil boy
Schau nicht auf dein Handy, kleiner Junge
Still smoke roaches ina morning
Rauche morgens immer noch Kippen
I'm still gone or what
Ich bin immer noch weg oder was
Oh-oh you ballin' now
Oh-oh, du bist jetzt reich
Came baseline for the dime on time
Kam pünktlich zur Grundlinie für den Zehner
Then I tomahawk
Dann schlage ich mit dem Tomahawk zu
Then I walk it off
Dann laufe ich es ab
Wha-da-what-da
Wha-da-what-da
What these bitches want from a nigga
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger
He robbed game blind
Er hat das Spiel blind ausgeraubt
Boy they thought it was a stick-up
Junge, sie dachten, es wäre ein Überfall
My mind move faster, boy
Mein Verstand arbeitet schneller, Junge
I stopped drinking liquor
Ich habe aufgehört, Alkohol zu trinken
She like my hair nappy
Sie mag meine krausen Haare
Cause the word play slicker
Weil das Wortspiel raffinierter ist
Slicker
Raffinierter
Go figure
Stell dir vor
Nah forreal
Nein, im Ernst





Writer(s): Ryan Harrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.