Paroles et traduction 7Б - Армагеддон
Опустели
перроны,
разъехались
с
тонн
The
platforms
are
empty,
the
trains
of
tons
Ночных
тепловозов
железная
плоть
And
of
iron
flesh
of
night
diesel
locomotives
departed
И
прогонит
её
зима
– залётную
осень
And
the
winter
will
drive
it
out,
the
autumn
visitor
Наезжает
на
пятки
оранжевый
век
The
orange
age
is
stepping
on
its
heels
Какое
вам
дело,
как
нас
зовут?
Do
you
care,
how
they
call
us?
Какое
вам
дело,
куда
нас
пошлют?
Do
you
mind,
where
they
send
us?
Какое
вам
дело
до
нашего
тела?
Do
you
care,
about
our
bodies?
Какое
вам
дело,
какое
вам
дело
о
том?.
Do
you
care,
do
you
care,
about
it?
У-ууу-у
Армагеддон
Oh,
Armageddon
У-ууу-у
Армагеддон
Oh,
Armageddon
И
наступит
весна
– приползёт
по-пластунски
And
the
spring
will
come
- will
crawl
on
its
belly
Взорвёт
холода
и
растопит
снега
Blast
the
cold
and
melt
the
snow
И
взойдёт
план
в
земле
плодородной
And
the
plan
in
the
fertile
earth
will
ascend
Коси
урожай
в
оранжевый
век
Mow
the
harvest
in
the
orange
age
Какое
вам
дело,
как
нас
зовут?
Do
you
care,
how
they
call
us?
Какое
вам
дело,
куда
нас
пошлют?
Do
you
mind,
where
they
send
us?
Какое
вам
дело
до
нашего
тела?
Do
you
care,
about
our
bodies?
Какое
вам
дело,
какое
вам
дело
о
том?.
Do
you
care,
do
you
care,
about
it?
У-ууу-у
Армагеддон
Oh,
Armageddon
У-ууу-у
Армагеддон
Oh,
Armageddon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван демьян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.