7Б - Джинсы в мозолях - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7Б - Джинсы в мозолях




Джинсы в мозолях
Denim with Calluses
Тот, кто оставил забытые вещи, в ожидании зала
He who left forgotten things, in waiting for a hall
Он оставил пакете, джинсы в мозолях
He left in a bag, jeans with calluses
Тот, кто оставил пар на стекле
He who left steam on the glass
Он и есть ответ на вопрос, пьяных вагонах
He is the answer to the question, on drunk wagons
Лысому под счёт, каждый волос
For the bald man to count, every hair
Жадному платить, сядет голос
For the greedy to pay, his voice will drop
А мы отпишем, с почтовым голубем отправим, передадим
And we will write, send out a carrier pigeon, we will pass on
Передадим мечты с приветом, от нас для вас
We will pass on dreams with greetings, from us to you
А мы отпишем, с почтовым голубем отправим, передадим
And we will write, send out a carrier pigeon, we will pass on
Передадим мечты с приветом, от нас для вас
We will pass on dreams with greetings, from us to you
Тот, кто отправился в путь, босяком по стеклу
He who set off on a journey, barefoot on glass
Красным останется след, на белом снегу
A red trail will remain, on the white snow
Тот кто оставил забытые вещи, в ожидании зала
He who left forgotten things, in waiting for a hall
Он оставит в пакете, джинсы в мозолях
He will leave in a bag, jeans with calluses
Лысому под счёт, каждый волос
For the bald man to count, every hair
Жадному платить, сядет голос
For the greedy to pay, his voice will drop
А мы отпишем, с почтовым голубем отправим передадим
And we will write, send out a carrier pigeon, we will pass on
Передадим мечты с приветом, от нас для вас
We will pass on dreams with greetings, from us to you
А мы отпишем, с почтовым голубем отправим передадим
And we will write, send out a carrier pigeon, we will pass on
Передадим мечты с приветом, от нас!
We will pass on dreams with greetings, from us to you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.