Paroles et traduction 7раса - Из этого дома (Kent)
Из этого дома (Kent)
From This House (Kent)
Взгляд,
знакомый
тон
A
look,
a
familiar
tone
Уже
не
заставит
меня
дрожать.
Will
no
longer
make
me
tremble.
Дом,
наш
общий
дом
–
The
house,
our
shared
house
–
Не
знаю,
могу
ли
я
так
называть
I
do
not
know
if
I
can
even
call
it
that
Немые
предметы,
убитые
лица
мое
и
друзей.
Lifeless
objects,
the
dead
faces
of
mine
and
my
friends.
Дорогою
тех,
кто
хочет
забыться
и
выйти
скорей
On
the
road
of
those
who
wish
to
forget
and
leave
quickly
Из
этого
дома...
From
this
house...
Пыль
твоих
звонков
The
dust
of
your
calls
Уже
не
заставит
чаще
дышать.
Will
no
longer
make
me
breathe
faster.
Боль
других
людей
уже
начинает
меня
отпускать
The
pain
of
others
is
starting
to
let
me
go
Из
этого
дома,
где
пьяные
лица
мое
и
друзей.
From
this
house,
where
the
drunken
faces
of
mine
and
my
friends.
Дорогою
тех,
кто
хочет
забыться
и
выйти
скорей
On
the
road
of
those
who
wish
to
forget
and
leave
quickly
Из
этого
дома...
From
this
house...
Кент
- мой
лучший
друг.
Kent
- my
best
friend.
Когда
я
устану
в
себя
тянуть
When
I
tire
of
dragging
myself
along
Дух
больных
идей,
The
spirit
of
sick
ideas,
Что
может
меня
и
других
подтолкнуть
What
can
push
me
and
others
Из
этого
дома,
где
пьяные
лица
мое
и
друзей?
From
this
house,
where
the
drunken
faces
of
mine
and
my
friends?
Дорогою
тех,
кто
хочет
убиться
и
выйти
скорей
On
the
road
of
those
who
wish
to
kill
themselves
and
leave
quickly
Из
этого
дома
прочь.
Out
of
this
house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр сеченых
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.