7раса - Реакторы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7раса - Реакторы




Реакторы
Reactors
Катится к цели устало проклятый век
The damned age moves wearily towards its aim
Импульс задан давно: долбанул человек
The impulse was given long ago: man has taken a hit
Смысл бесконечности это ведь просто слова
The meaning of infinity is just words
Черной восьмеркой на деле впечатает нас совсем не туда
In reality, a black eight will bury us in the wrong place
Страх как повод войны, мы до сих пор им больны
Fear as a reason for war, we are still sick with it
Чтоб никогда не стать уж прежними
Never to be the same again
Кислотой залили стержни мы
We poured acid on the rods
Чтоб не быть в строю реакторов автократий мирных атомов
So as not to be in the ranks of reactors of peaceful atomic autocracies
Где моя справедливость, где мой топор?
Where is my justice, where is my axe?
Будет отрыт!
It will be dug up!
Там моя справедливость, где у меня сегодня болит
My justice is where it hurts me today
Люди будущих Рас никогда не поймут
People of future Races will never understand
Кто на этой бойне был прав, а кто крут
Who was right in this massacre and who was cool
Чтобы счастливо жить кое-кого истребить...
To exterminate someone for us to live happily...
Нам никогда не стать уж прежними
We will never be the same again
Кислотой залили стержни мы
We poured acid on the rods
Чтоб не быть в строю реакторов демократий, бомб соавторов
So as not to be in the ranks of reactors of democracies, co-authors of bombs
Только не надо преданных взглядов...
Just don't give me those devoted looks...
Зов перемен и свобод как главный магнит
The call for change and freedoms as the main magnet
То, от чего нас тошнит чистит нас и пусть смешит
What makes us sick, cleanses us and may it make you laugh
Но фарш в обмен на конфеты не наша игра
But minced meat in exchange for candy is not our game
Я не вижу границ для ладоней тепла
I see no limits for the warmth of palms
Страх как повод войны, все капканы полны
Fear as a reason for war, all the traps are full
Нам никогда не стать уж прежними
We will never be the same again
Кислотой залили стержни мы
We poured acid on the rods
Чтоб не быть в строю реакторов
To not be in the ranks of reactors
Демократий, бомб соавторов
Of democracies, co-authors of bombs
Нам никогда не стать уж прежними
We will never be the same again
Кислотой залили стержни мы
We poured acid on the rods
Чтоб не быть в строю реакторов революций терминаторов
So as not to be in the ranks of reactors of revolutions of terminators
В ночь без сна кидая жизнь унылую спорит весна, орёт во мне полной силою
On a sleepless night, the dreary life is thrown away - spring argues, screams in me with full force
В ночь без сна кидая жизнь унылую спорит весна во мне
On a sleepless night, the dreary life is thrown away - spring argues in me





Writer(s): александр сеченых


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.