7раса - Топливо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 7раса - Топливо




Топливо
Fuel
Я не хочу об этом думать
I don't want to think about it
Не хочу вспоминать
I don't want to remember
Кому-то всё это поведать
To tell someone about all this
И заново переживать
And relive it all over again
Не осталось никого
There's no one left
Кого б я мог любить
Who I could love
И я не вижу ничего
And I see nothing
Что заставляло бы жить
That would make me want to live
А время тащится по кругу, что сегодня что вчера
And time crawls in circles, what's today what was yesterday
И я стал узником я проклят в каком-то дне сентября
And I became a prisoner I'm cursed on some day in September
Меня размоет дождь или раздавят облака
I'll be washed away by the rain or crushed by the clouds
Я должен уехать цена билета одна жизнь
I have to leave the price of the ticket is one life
Я придумал эти пeсни
I invented these songs
Так как я хотел
Because I wanted to
Но всё это пустое
But it's all empty
Даже то, что не успел
Even that which I didn't manage to do
И серый день мой
And my gray day
Не согреть ни пойлом, ни травой
Cannot be warmed by booze or weed
Ни психотропными полётами
Nor by psychotropic flights
Ни ядерной зимой
Nor by nuclear winter
Я смотрю на своё тело наверно это просто сеть
I look at my body I guess it's just a net
Я ненавижу его оно должно умереть
I hate it it has to die
И я с тоской смотрю на птиц
And I sadly look at the birds
Покидающих нас стай
Leaving us in flocks
А мы здесь только для того чтобы качать кайф?
And are we here only to trip out?
Моя последняя обитель осень мой вечный зов
My last dwelling autumn my eternal call
Мои глаза наполняет красно-жёлтая кровь
My eyes are filled with crimson and yellow blood
Уже не чувствую боли лишь усталость и грусть
I don't feel pain anymore only tiredness and sadness
И уверенность в том, что сюда я не вернусь
And certainty that I won't come back here
Мои руки опустились как плети до колен
My hands dropped like whips to my knees
Я помню лишь униженье и череду ваших измен
I only remember humiliation and a series of your betrayals
Я заебался искать в чужих ученьях свет
I'm sick and tired of looking for light in other people's teachings
Иллюзии надежды в прошлом будущего нет
Illusions of hope in the past there's no future





Writer(s): александр сеченых


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.