Paroles et traduction 8 Graves - Cold Shoulder (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Shoulder (Acoustic)
Холодное безразличие (Акустика)
Take
you
with
me
on
the
way
down
Заберу
тебя
с
собой
на
дно,
I′m
laying
low
Я
залегаю
на
дно,
There's
nothing
I
can
say
now
Ничего
не
могу
сказать
сейчас,
You
don′t
already
know
Чего
ты
уже
не
знаешь,
Feels
like
everyone
I
care
about
Кажется,
все,
кто
мне
дорог,
Gets
hurt
the
most
Страдают
больше
всего,
So
if
you
wanna
stay
around
Поэтому,
если
хочешь
остаться
рядом,
Don't
get
too
close
Не
подходи
слишком
близко.
I've
been
building
a
wall
Я
строила
стену,
And
I
can′t
tear
it
down
И
не
могу
её
разрушить,
Get
a
chill
when
you
call
me
Меня
пробирает
дрожь,
когда
ты
звонишь,
I′m
freezing
you
out
Я
тебя
замораживаю.
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Hold
on
and
it′ll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя,
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Got
a
cold,
cold
shoulder
Холодное,
холодное
безразличие.
There′s
a
reason
for
the
distance
Есть
причина
для
дистанции,
It
keeps
me
safe
Она
меня
защищает,
I'm
not
begging
for
forgiveness
Я
не
молю
о
прощении,
Just
know
I
tried
to
change
Просто
знай,
я
пыталась
измениться,
I
can
break
you
in
an
instant
Я
могу
сломать
тебя
в
мгновение
ока,
You′ll
curse
my
name
Ты
будешь
проклинать
моё
имя,
So
while
the
knife
is
twisting
Поэтому,
пока
нож
вертится,
I
take
the
blame
Я
беру
вину
на
себя.
I've
been
building
a
wall
Я
строила
стену,
And
I
can't
tear
it
down
И
не
могу
её
разрушить,
Get
a
chill
when
you
call
me
Меня
пробирает
дрожь,
когда
ты
звонишь,
I′m
freezing
you
out
Я
тебя
замораживаю.
I′ve
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Hold
on
and
it'll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя,
I′ve
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Got
a
cold,
cold
shoulder
Холодное,
холодное
безразличие.
Got
a
cold,
cold
shoulder
Холодное,
холодное
безразличие,
Got
a
cold,
cold
shoulder
Холодное,
холодное
безразличие.
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Hold
on
and
it′ll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя,
I've
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
безразличие,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Let
it
go,
I
told
ya
Отпусти,
я
же
сказала,
Got
a
cold,
cold
shoulder
Холодное,
холодное
безразличие.
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
плачь
об
этом,
если
хочешь,
Cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
Плачь
об
этом,
если
хочешь,
плачь
об
этом,
если
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwight A. Baker, Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.