Paroles et traduction 8 Graves - Cold Shoulder
Take
you
with
me
on
the
way
down
Я
возьму
тебя
с
собой
на
спуск.
I'm
laying
low
Я
залег
на
дно.
There's
nothing
I
can
say
now
Теперь
мне
нечего
сказать.
You
don't
already
know
Ты
еще
не
знаешь.
Feels
like
everyone
I
care
about
Такое
чувство,
что
все,
о
ком
я
забочусь,
Gets
hurt
the
most
Больнее
всего
So
if
you
wanna
stay
around
Так
что
если
ты
хочешь
остаться
здесь
Don't
get
too
close
Не
подходи
слишком
близко.
I've
been
building
a
wall
and
I
can't
tear
it
down
Я
строю
стену
и
не
могу
ее
разрушить.
Get
a
chill
when
you
call
me,
I'm
freezing
you
out
Когда
ты
звонишь
мне,
я
начинаю
мерзнуть.
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Hold
on
and
it'll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя.
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
There's
a
reason
for
the
distance
Есть
причина
для
расстояния.
It
keeps
me
safe
Это
оберегает
меня.
I'm
not
begging
for
forgiveness
Я
не
прошу
прощения.
Just
know
I
tried
to
change
Просто
знай,
что
я
пытался
измениться.
And
I
can
break
you
in
an
instant
И
я
могу
сломать
тебя
в
одно
мгновение.
You'll
curse
my
name
Ты
проклянешь
мое
имя.
So
while
the
knife
is
twisting,
I
take
the
blame
Так
что
пока
нож
крутится,
я
беру
вину
на
себя.
I've
been
building
a
wall
and
I
can't
tear
it
down
Я
строю
стену
и
не
могу
ее
разрушить.
Get
a
chill
when
you
call
me,
I'm
freezing
you
out
Когда
ты
звонишь
мне,
я
начинаю
мерзнуть.
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Hold
on
and
it'll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя.
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
(Cold,
cold
shoulder)
(Холодное,
холодное
плечо)
(Cold,
cold
shoulder)
(Холодное,
холодное
плечо)
(Cold,
cold
shoulder)
(Холодное,
холодное
плечо)
(Cold,
cold
shoulder)
(Холодное,
холодное
плечо)
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Hold
on
and
it'll
haunt
you
Держись,
и
это
будет
преследовать
тебя.
I
got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
Поплачь
об
этом,
если
хочешь.
Let
it
go,
I
told
ya
Забудь
об
этом,
я
же
говорил
тебе.
Got
a
cold,
cold
shoulder
У
меня
холодное,
холодное
плечо.
Cry
on
it
if
you
want
to
(cold,
cold
shoulder)
Поплачь
об
этом,
если
хочешь
(холодное,
холодное
плечо).
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
(cold,
cold
shoulder)
Поплачь
об
этом,
если
хочешь,
поплачь
об
этом,
если
хочешь
(холодное,
холодное
плечо).
Cry
on
it
if
you
want
to
(cold,
cold
shoulder)
Поплачь
об
этом,
если
хочешь
(холодное,
холодное
плечо).
Cry
on
it
if
you,
cry
on
it
if
you
want
to
(cold,
cold
shoulder)
Поплачь
об
этом,
если
хочешь,
поплачь
об
этом,
если
хочешь
(холодное,
холодное
плечо).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwight A. Baker, Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.