8 Kambarys - Jie Viską Žino Apie Mus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8 Kambarys - Jie Viską Žino Apie Mus




Jie Viską Žino Apie Mus
They Know Everything About Us
Jie mūsų norus nuteis,
They'll condemn our desires,
Bet mes tik norėjom ilgai
But we just wanted to be together
Bet jeigu mes busim kartu,
But if we are together,
Mūsų draugai neatleis.
Our friends will never forgive us.
Jie viską žino apie mus,
They know everything about us,
Kai susitinkame slaptai naktyje.
When we meet secretly at night.
Bet jeigu mes nenorim but,
But if we don't want to be,
Tai ka mes povelnių darom čia?
Then what are we doing here?
Juk tu gali man pasakyti ko nori,
You can tell me what you want,
Tu net gali nežiūrėt į mane
You don't even have to look at me
Kai mūsų naktys ir dienos sustoja,
When our nights and days come to an end,
Mes viską paliekam gale.
We'll leave everything behind.
Tu atsisuk, tu nematyk,
Turn around, don't see,
Lik su manim, tu nemastyk,
Stay with me, don't think,
Tu negali to padaryt,
You can't do it,
Mes atsidurėme kelio gale.
We've reached the end of the road.
Jie mūsų norus nuteis,
They'll condemn our desires,
Bet mes tik norėjom ilgai
But we just wanted to be together
Bet jeigu mes busim kartu,
But if we are together,
Mūsų draugai neatleis.
Our friends will never forgive us.
Jie viską žino apie mus,
They know everything about us,
Kai susitinkame slaptai naktyje.
When we meet secretly at night.
Bet jeigu mes nenorim but,
But if we don't want to be,
Tai ka mes povelnių darom čia?
Then what are we doing here?
Jie viską žino apie mus,
They know everything about us,
Kad ir kaip bandytume slepti,
No matter how hard we try to hide,
ilgai apie tai mąsčiau,
I've thought about it for a long time,
Ir nebenoriu jau daugiau bėgti,
And I don't want to run anymore,
Užtenka melo, noriu kvepuoti,
Enough lies, I want to breathe,
Mes save nuodyjam, sustok,
We're poisoning ourselves, stop,
Vel rūkom viena po kitos,
We keep smoking one after another,
Kad jaust gyvenimą ant ribos.
To feel alive on the edge.
Juk tu gali manim patikėt,
You can trust me,
visdar laukiu šviesos,
I'm still waiting for the light,
Prieš akis geri laikai,
Good times ahead,
Ir širdyje skausmas sustos,
And the pain in my heart will stop,
Jie viską jau žino, tai mes čia slepiam,
They know everything already, so what are we hiding here,
Čia ne žaidimas, mes į prieki lekiam,
This is not a game, we're moving forward,
nejaučiu nieko dėl ko reik sustot,
I don't feel like I have anything to stop for,
naujo klaidas su tavim pakartot.
To repeat the mistakes with you again.
Ohhoohho
Ohhoohho
Jie mūsų norus nuteis,
They'll condemn our desires,
Bet mes tik norėjom ilgai
But we just wanted to be together
Bet jeigu mes busim kartu,
But if we are together,
Mūsų draugai neatleis.
Our friends will never forgive us.
Jie viską žino apie mus,
They know everything about us,
Kai susitinkame slaptai naktyje.
When we meet secretly at night.
Bet jeigu mes nenorim but,
But if we don't want to be,
Tai ka mes povelnių darom čia?
Then what are we doing here?





Writer(s): Nejc Razpotnik, Deividas Alejunas, Karolis Talutis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.