8 Segundos - El Callejón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8 Segundos - El Callejón




El Callejón
The Alleyway
Traaraaa
Traaraaa
Traaraaa
Traaraaa
Trararaa
Trararaa
Trararaa
Trararaa
Quisiera ser
I would like to be you
Poder sentir tu dolor
To be able to feel your pain
Poder aliviar
To be able to soothe
Un poco tu corazón
Your heart a little
Quisiera ser
I would like to be you
Y ayudarte a descanzar
And help you rest
Cargar esa cruz
Carry that cross
Y dejarte caminar
And let you walk
Pero no soy tu
But I'm not you
Aunque lo quisiera
Even if I wanted to be
No puedo volver
I can't turn back
El invierno primavera
Winter into spring
No puedo borrar
I can't erase
Ni quitar tus penas
Or take away your pain
Solo tengo
I only have faith
En las cosas buenas
In good things
Dejame tomar tu mano hoy
Let me hold your hand today
Yo tampoco a donde voy
I don't know where I'm going either
Tambíen le temo a la oscuridad
I'm also afraid of the dark
Pero te acompaño a caminar
But I will walk with you
Yo también un día me perdí
I too was once lost
Y la vida me trajo hasta aquí
And life brought me here
Nunca pensé que buscando perdón
I never thought that while seeking forgiveness
Te encontraria en aquel callejón
I would find you in that alley
Nuca pensé encontrar una flor
I never thought I would find a flower
Abandonada en aquel callejón
Abandoned in that alley





Writer(s): Alexandro Olivas Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.